Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
We can build a Pakistani identity, and Urdu can be a part of it.
Guess that's why the OP is pissed off, cause it's a word taken from Sanskrit.
It's Sanskrit word man.
now i understand what burger baccha meansNow I am also starting to doubt if you are really Pakistani or just a troll.
Your silly rant is ignored.
what abot habibi mulki..beloved national..Mulki wouldn't make much sense. Mulk = country. Mulki would more appropriately mean 'national'.
And habibi means 'beloved'
>Lives in GermanyPakistan first!
Well that's what Desi means. I think it's appropriate. LikeMulki wouldn't make much sense. Mulk = country. Mulki would more appropriately mean 'national'.
What are you on about, Sir? He never objected to the language, just the 'word' desi.
I think videsh is foreign.
AgreedThere is nothing to get upset about.
Clearly it didn't occur to you that I was continuing with that sarcasm. My next post should have made that amply clear.You do know he was being sarcastic and actually insulting the OP?
Yeah but Videshi is foreigner and Pardesi is an NRI(Got this from song pardesi pardesi jaana nahin ).Both videshi and pardesi is used in Hindi both having Sanskrit origin.
And you do know that Janon was agreeing with Pak-Marine there, don't you?You do know he was being sarcastic and actually insulting the OP?
I agree that we should drop English words from Urdu. It may not be possible fully, but at least some effort should be made to use pure Urdu wherever possible.
Desi is a pure Urdu word and I don't see the need to drop it.
Pakistan also has the root -stan which we share with Hindu -stan. Should we change Pakistan's name because it has something in common with India? There's no need to be so sensitive on the matter.
We can build a Pakistani identity, and Urdu can be a part of it.