What's new

Help Me Learn Some Urdu...

.
Some other posh Urdu here, I don't know how much of it Indians would be able to understand, Pakistanis with only decent knowledge of Urdu should be able to understand all of it:

Gaya, jo ki mehmaan nawaazi ka asool. Hai ki dastarkhwaan par mezbaan.

Kya khoob tassawur hai .. Har alfaz me eak pyara sa ahesas .. maazi aur mustaqbil mel jhol bahoth bariya andaz se kiya gaya hai .. hazaro daad apki is tehreer ke naam qubool karen .. Allah apke tamam khwabon ko tabir se nawaze !!
 
.
Some other posh Urdu here, I don't know how much of it Indians would be able to understand, Pakistanis with only decent knowledge of Urdu should be able to understand all of it:

Gaya, jo ki mehmaan nawaazi ka asool. Hai ki dastarkhwaan par mezbaan.


Kya qoob ( should be written as KHUUB) tassawur hai .. Har alfaz me eak pyara sa ahesas .. maazi aur mustaqbil mel jhol bahoth bariya andaz se kiya gaya hai .. hazaro daad apki is tehreer ke naam qubool karen .. Allah apke tamam qaubon ( should be KHWABOON ) ko tabir se nawaze !!


Even though it is a custom of Hospitality. Every dinner table ( No concept of dastarkhaan, in the West) has a host.


What a great Imagination. Every word carries a beautiful sentiment. Past and present have been presented in such lovely way. Please accept a thousand applauses for your writing. May allah fulfill all your dreams.
 
.
Even though it is a custom of Hospitality. Every dinner table ( No concept of dastarkhaan, in the West) has a host.


What a great Imagination. Every word carries a beautiful sentiment. Past and present have been presented in such lovely way. Please accept a thousand applauses for your writing. May allah fulfill all your dreams.

Yes, there were a couple of typos there that have been corrected. Trust me, I don't pronounce khoob as qoob in real life :lol:
 
.
Even though it is a custom of Hospitality. Every dinner table ( No concept of dastarkhaan, in the West) has a host.


What a great Imagination. Every word carries a beautiful sentiment. Past and present have been presented in such lovely way. Please accept a thousand applauses for your writing. May allah fulfill all your dreams.

Ustaad ji, aap to bahot umda Urdu-dan nikle :lol:
 
.
Aap ki Zarra Nawazi hai - Bohut, Bohut Nawazish aur Inayat Hai. Warna banda kis laiq.


here is a passage from Iqbal's poetry for Urdu connoisseurs. Enjoy:


Ghulami mein na kaam aati hein Shamsheerein na tadbeerein

Jo hoo shauq e yaqeen paida tou cut jati hein zanjeerein

Koi undazaa kar sakta hai uus kay zoor e bazoo ka

Nagah e mard e momin say badal jati hain taqdeerein
 
.
Huzoor, shesha-e-dil pey agar baal na aye tu kuch jisarat karoun. ??

Hum aghwan-e-shab ka bahrum kholtey rahey,
Mezan-e-Dilbarey pey mana tooltey rahey,
Hum shehrey kharabat, raat bur mudhaey,
Tasbeh-e-dana ko ungleoun pey roultey rahey.
 
.
Hey Bilal, can you share with us the name of the person whose photo you are using as your avatar ?
 
. .
Rasme dunya bi hey mouqa bi hey, dastoor bi hey...( X-MAS)

Beja qasid ko baminate- shumar wahan,
Maal-aeesh mussar kia yahan,
Nigha dar pey, ahat pey kaan,
Naaghan, qasid ney sunaya yea paigham.... key, mehndi lagi hey wahan....
Khoon tapak para nigah-e-intezar sey. !!! Adaab.
 
.
I'm willing to start from there if someone can teach, I learnt to speak marvadi like that. :wink:

sach bataoon ga bachy yahaan mery ilawa koi urdu ka ustaad nhi hai . kasaam se mery hamesha urdu main 80+ marks aty thy or english main 33 bhi mushkil se aty thy or math main 40 a jaty to main mithai kha leta tha :rofl:

main tumhy urdu sikha doon ga per ye batao shagird ban ker meri khidmat to kero gay na ?:D
 
. . .
[/B]


House of your Aunt ( Khala is Urdu word for mom's sister ):rofl:
oyeee tameez kero is trah phir tum log lar party ho or churana humy parta hai hum taash khel rahy hai uthna pary ga to game ka maza kharab hota hai :unsure:
 
. .
Back
Top Bottom