Foinikas
ELITE MEMBER
- Joined
- Aug 2, 2021
- Messages
- 12,710
- Reaction score
- 4
- Country
- Location
In Greece we would say "Italian from Lidl"STFU Discount Italian
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
In Greece we would say "Italian from Lidl"STFU Discount Italian
It's a funny teasingThe OP should have added a "no" option to the poll. The two options in the pole are the same and seem like troll bait
why would I add an untrue option?The OP should have added a "no" option to the poll. The two options in the pole are the same and seem like troll bait
why would I add an untrue option?
Yes there are many gods but Kök Tengri is the father of them all. Yes even the father of Uranos and Gea.Well I'm far from a turkic and Greek language expert.
Is it a stone Cold Fact that Greek is a turkic language? Some might disagree so there should be an option of "no" or "maybe"
I'll just wait to hear it from the resident Greek on this forum
What I also know is that Greece was once home to the mighty Pantheon of Gods.
Yes there are many gods but Kök Tengri is the father of them all. Yes even the father of Uranos and Gea.
Yes, don't forget to visit western Turkey also known as Greece sometimeInteresting.. we'll have to look into those. Right now I'm more focused on count Vlad Tepes Dracula and trying to track his movements
regarding turkey, would love to visit one of those big colorful outdoor markets
That’s not democracy. That’s mob rule.That's what every loser says
Welcome to democracy.
Yes, dictatorship of the majority. Welcome to Democracy.That’s not democracy. That’s mob rule.
There are a lot more words common between urdu and turkish than between greek and the turkish, but no one would mistake urdu to be a turkic language.
Excellent idea, in fact "Pakistan" is a Turkish word too that might lead to people confusing the country to be Turkic so you might want to change the name of the country too. Something like "Bharat 2" perhaps?Actually many people do confuse it to be a Turkic language because the name "urdu" was given by a Pajeet Muslim poet in the 1780s to the language. But it has it's own indigenous name, Lashkari, that needs to be used primarily and not secondarily:
Lashkar, lashkari, zaban are not local names. These are all farsi words, not germane to pajeetland. Urdu can easily fall into persian orbit more so than the pajeet family, but certainly not in turkic branch.Actually many people do confuse it to be a Turkic language because the name "urdu" was given by a Pajeet Muslim poet in the 1780s to the language. But it has it's own indigenous name, Lashkari, that needs to be used primarily and not secondarily:
"In fact this mixture of locals and foreigners gave birth to the language of Urdu in Lahore that was called Lashkari Zuban (language of army) at that time."
-Khalid, Kanwal. Lahore During the Ghaznavid Period
@Foinikas this is something you should also make note of.
Lashkar, lashkari, zaban are not local names. These are all farsi words, not germane to pajeetland. Urdu can easily fall into persian orbit more so than the pajeet family, but certainly not in turkic branch.
Excellent idea, in fact "Pakistan" is a Turkish word too that might lead to people confusing the country to be Turkic so you might want to change the name of the country too. Something like "Bharat 2" perhaps?
Pakistan is a persian word.Excellent idea, in fact "Pakistan" is a Turkish word too that might lead to people confusing the country to be Turkic so you might want to change the name of the country too. Something like "Bharat 2" perhaps?