What's new

16th December 1971: From East Pakistan to Bangladesh

Yes I was once in an embarrassing position after touching feet of my friends mother. Although aunty accepted my respect in sporting manner but some neighbours who were there looked at me in weird way! :lol:

Anything good should not be limited to the people of a certain religion group. Respecting elders by touching their feet may be regarded as one such thing. By the way, our Prophet said that paradise is under the feet of your mother. Because the Prophet said of mothers, therefore, shall we limit respecting our mothers only, and not similarly respect our grand mothers, Fupus and Khalas as well?

There are many customs that the Arabs or Persians follow even after 1400 yrs of accepting islam as their religion. One example is the sound of ULU by their women on occasions like sending their men to a battle. Another may be playing DRUMs by their men. Yet another may be group dancings by their teenage boys with sword in hand.

By the way, the Arabs call their fathers by their first name directly. Like calling them with names likeAhmed, Abbas, Ali etc. Are we not then doing a kind of un-Islamic things in Bengal by not calling our fathers by their first name?

When in one hand we have discarded these ISLAMIC (?) cultures as described above beacause they look either Be-Adabi or Hindu rituals in Bengal. Similarly, we have also accepted a few Hindu local customs that some people think do not go against the basic principle of Islam.

I think, Bengali Muslims are now just Bengali muslims. Although basically they are convets from Hindus, but they have quite an admixture of Arabs, Persians, central asians and Afghans. This also speaks for the mixing of cultures and language as well.

In my opinion, unless a custom is found to be containing SHIRK there should not be a taboo on our accepting it as local Bangali Muslim custom. If we think in that way with open mind we will find many local customs that we already have been accepted can be continued because these do not cotradict with the basic principle of SHIRK as described in Islam.
 
@ Islam had been fully established with all its tradations long time before when it came to Indian or our area. Islam has four sources of Law:

1. Quran itself,
2. Sunna or Hadish
3. Ijma
4. Qiyes.


Does the touching of legs of our guardian (possibly hindu culture) falls under the above rules ??????

@ We should not forget that "Islam is a complete code of life and it is a devine origin".

@ If great thinker like Eastwatch(seating at Japan) starts adding all the good tradition of other people/religions than it will become "Dine-ne-Allahi" of Akbar The Great.

@ We all should vemently oppose all the Hindu Bengalee culture in our society otherwise a time would come when it would be difficult to differentiate with them.

@ A true Muslims never bents his head except "Allah". Touching of another' leg, does it not contradictory to the this. Non of Islamic countries follow this tradition why we should follow ?
 
Gentlemen,

About the language we call Bengali or Bangla. Subeh Bangalah is the name first attributed to this region during the Mughal period, and the language spoken here has been named after this region. It means the name of land came first and the name of language followed the name of the region.

The language did not exist in the present form for many centuries although a man can see some feeble signatures of Bangla in the CHORJAPOD written a few thousand years ago by the Buddhist monks. However, this language could have died out or could have survived in another form had not the outsider muslims came and settled in Bengal.

A language is not only an amulgumation of TODVOB words. It has many other components. The foreign words brought by the foreign muslims in the northern India developed Urdu. (Note that no well developed language called Hindi was there, but was conceived by the Brahman elites in the Fort william College in Calcutta around 1805s.) And similarly Bangla was also developed with the mixture of similar foreign words with the local spoken language.

There are thousands of Arabic, Persian, and Turkic words in Bengali that are still used by people who are not educated in Bengali. These words are also spoken by all others, Muslim or Hindu, but people are not aware that these are imported words.

Since after Bengali grammar was written by the Hindu Pundits of Fort William College, a tremendous efforts were and have been made to discard these foreign origin Bengali words from the written form of Bengali in the novels, dramas and newspapers. Even today in Bangladesh people of letters are trying to discard these (unholy) words.

There is a 1000 page book named 'Arbo-persian Influence in Bengali' written by some Shaikh ----- -----. Interested persons may read this book to know how the two foreign languages have jointly influenced Bengali.

Even the very holy word 'Thakur' is a Turkic word, the meaning being Devta or Dewta. People still say Thakurpuja, without knowing the origin of the word. Turkic people who had settled in Bengal called the idols in the Mandirs as THAKUR or Devta. But, very few people are aware of it.

In my opinion, both the local Hindus, and conveted and foreign Muslims have equally contributed to the development of Bangla, some naturally and some by writing poetries like Punthi Shahityo. It is, therefore, cannot be said it is the language of only Hindus, because the name Bangla itself was derived at the time of the muslim Mughals.
 
Gentlemen,

About the language we call Bengali or Bangla. Subeh Bangalah is the name first attributed to this region during the Mughal period, and the language spoken here has been named after this region. It means the name of land came first and the name of language followed the name of the region.

The language did not exist in the present form for many centuries although a man can see some feeble signatures of Bangla in the CHORJAPOD written a few thousand years ago by the Buddhist monks. However, this language could have died out or could have survived in another form had not the outsider muslims came and settled in Bengal.

A language is not only an amulgumation of TODVOB words. It has many other components. The foreign words brought by the foreign muslims in the northern India developed Urdu. (Note that no well developed language called Hindi was there, but was conceived by the Brahman elites in the Fort william College in Calcutta around 1805s.) And similarly Bangla was also developed with the mixture of similar foreign words with the local spoken language.

There are thousands of Arabic, Persian, and Turkic words in Bengali that are still used by people who are not educated in Bengali. These words are also spoken by all others, Muslim or Hindu, but people are not aware that these are imported words.

Since after Bengali grammar was written by the Hindu Pundits of Fort William College, a tremendous efforts are always being made to discard these foreign origin Bengali words from the written form of Bengali in the school textbooks, novels, dramas and newspapers. Even in today's Bangladesh people of letters are trying to discard these (unholy) words.

There is a 1000 page book named 'Arbo-persian Influence in Bengali' written by some Shaikh ----- -----. Interested persons may read this book to know how the two foreign languages have jointly influenced Bengali.

Even the very holy word 'Thakur' is a Turkic word, the meaning being Devta/Dewta. People still say Thakurpuja, without knowing the origin of the word. Turkic people who had settled in Bengal called the idols in the Mandirs as THAKUR meaning Devta in their language. But, very few people are aware of it.

In my opinion, both the local Hindus, and conveted and foreign Muslims have equally contributed to the initial development of Bangla, some naturally and some by writing poetries like Punthi Shahityo. It is, therefore, cannot be said it is the language of only Hindus, because the name Bangla itself was derived at the time of the muslim Mughals.
 
East Bangal was re-named as East Pakistan in 1956 when the first constitution came into being. At that time AL was in power both in the centre and in the Province.

Correction

@ The East Bengal was re-named as East Pakistan by Iskandar Mirza, the President of Pakistan in 1957 when the Republican Party was in power after the fall of AL(Suhrwardy) and the Prime Minister was Mohammad Ali of Bogra. Sorry for the mistake.
 
Bangladesh has not prospered. After independence, Sheikh Mujib with his socialist policies totally destroyed the country from top to bottom. All industries, universities, etc. were destroyed due to his and his party's mismanagement and corruption. Of course, after his rapist nephew raped some wife of a army officer Sheikh Mujib, his rapist nephew and all his family was killed in a coup by that officer.

Of course on the positive side we don't have suicide bombs exploding every day, and on that front we're better than Pakistan. But we now import machines from Pakistan, which we used to make ourselves when we were East Pakistan. sad situation.

Once the WOT is over, there will be no suicide bombings in Pakistan. There were no suicide bombings in Pakistan pre-9/11.
 
Book, film greeted with fury among Bengalis
A new book and film recently released downplaying Pakistani atrocities in Bangladesh have caused outrage among Bengalis.


2011429181050614884_20.jpg

A recent film and book has caused outrage among Bengalis, due to their downplaying of atrocities committed by the Pakistani military during East Pakistan's struggle for independence in 1971 [GALLO/GETTY]


Two Bengali women – one from India, the other from Bangladesh – are now embroiled in a fierce controversy across the two countries for writing a book and producing a film that has upset Bengali nationalists and Indian officials, but given some cause of relief to the Pakistani military.

Dead Reckoning, written by Indian researcher Sarmila Bose, questions the historical narratives of the 1971 civil war that broke up Pakistan, but Bengali nationalist groups describe her as "an apologist for Pakistan's brutal military".

Meherjaan, directed by Bangladeshi film-maker Rubaiyat Hossain, is about the love of a Bengali woman for a Pakistani Baloch soldier in the backdrop of the 1971 war – but feminist groups in Bangladesh allege that the film "distorts the historical context of the liberation war".

Challenging narratives

Both the book and the film have hit the market at a time when Bangladesh's Awami League-led government has set up special tribunals for trying the "war criminals" of 1971.

The Awami League led Bangladesh's struggle for secession from Pakistan after the Pakistani military regime refused to hand over power to it even after it won a majority in Pakistan national assembly elections in 1970.

Shamsul Arefin, a war crimes trial official, told this writer that though Bengalis who collaborated with the Pakistan army are the ones to be actually tried, names of Pakistani soldiers and officers are likely to crop up with regard to massacres, mass rapes and arson during the trial.

"That will expose the real character of the Pakistani army which is now seen in the West as a key ally in the war against terror. So Pakistan's intelligence is desperate to scuttle the war crimes trials in Bangladesh," says Arefin, who served in the Pakistan army, then joined the Bengali Mukti Fauj (Freedom Force) during the civil war and finally served in the Bangladesh army.

"We have reasons to believe that there is a concerted campaign by Pakistani intelligence to disrupt and dilute our War Crimes Trial. I will not be surprised if they are commissioning projects to distort the realities of our liberation war," Arefin told this writer.

That's a rather strong charge but Sarmila Bose promptly dismisses.

"I am only trying to question the existing narratives of the 1971 war in view of data I have gathered while working for the book," Sarmila Bose told the audience at the Woodrow Wilson Centre in US, where the book was launched.

The entire book launch programme is available on the Internet.

Suspect data

Bose, a Bengali herself, is a grand daughter of India's independence war hero Subhas Chandra Bose, and is a senior research fellow at Oxford.

Her brothers, Sugato and Sumantra Bose, teach history and politics at Harvard and London School of Economics.

"I am only pointing to obvious exaggerations about the number of people killed or number of women raped by the Pakistan army. A war narrative is always the narrative of the victors, and 1971 was no different," Sarmila Bose said at the launch.

But some of her data is clearly suspect.

Dead Reckoning suggests there were only 20,000 Pakistani troops at the beginning of the civil war in East Pakistan, and that rose to 34,000 towards the end of the war.

"Bangladeshi narratives claim 400,000 women were raped by Pakistani troops during the civil war between March and December 1971, but how can 34,000 soldiers rape so many women in eight months," contends Sarmila Bose.

Indian historian Jayanta Ray, whose 1968 book Nationalism on Trial predicted the breakup of Pakistan, is furious at how an Oxford researcher like Bose could get basic facts wrong.

"Records indicate that just over 93,000 Pakistani soldiers surrendered to the Indian army in December 1971. They were all handed back to Pakistan. That's thrice the number Bose suggests, so is she fudging figures deliberately to prove that the number of rapes were much lower than suggested?" Professor Ray told this writer.

Bangladesh's anti-fundamentalist campaigner Shahriyar Kabir says that Red Cross officials in 1971 testified to treating nearly 200,000 rape victims.

"Many more women did not report for treatment out of shame and embarrassment," Kabir told this writer. "They bore their indignities silently."

A Calcutta-based Bengali channel, Mahua TV, ran a full hour discussion on the book, bringing together Bengalis from India and Bangladesh last Sunday.

Hundreds of listeners from both sides of the border called in to join the author-bashing.

The channel's executive editor, Subir Chakroborty, says Sarmila Bose's mother, Krishna Bose, a former member of Indian parliament, refused to join the panel.

"She told us her views on the liberation war were already known to everybody, so we put up in front of our cameras her newspaper article on the Bangladesh war. That was very sympathetic to the victims of 1971," Chakroborty said.

Allegations of bias

While Bangladeshis and Indian Bengalis are upset with Bose for "playing down the Pakistani atrocities", Indian officials are angry with her contention that "India was the only aggressor in 1971".

"We intervened militarily only after all possibilities of stopping the bloodbath failed. And when our forces entered East Pakistan, the Bengalis complained why we have been so late," says former chief of India's eastern fleet, Vice-Admiral Bimalendu Guha.

"How can she call us an aggressor," fumes Guha. "The Bengalis actually wanted us to intervene earlier to save themselves."

Former chief-of-staff of India's eastern army, Lieutenant General J.R. Mukherjee, goes a step further, who said:

She has very good reasons to defend the honour of the Pakistan army, which she describes as a professional and a brave force. Can I ask her why these brave soldiers surrendered to India in such a huge number? Even now, Pakistani troops keep surrendering to Taliban and other militants. Can you show one Indian soldier who has ever surrendered to a militant?

Professor Ray alleges that Bose is biased in use of sources.

"Her sources are primarily Pakistani. She has interviewed many Pakistani officers, but not those who were fighting them," says Professor Ray.

Particularly upset with Sarmila Bose are Bangladesh's vast numbers of "freedom fighters" – men from various walks of life who joined the "Mukti Fauj" to fight the Pakistanis in 1971.

"How can a Bengali, and that too from the family of one of our greatest leader like Subhas Bose, write such a horrible account that tries to defend Pakistan's brutal army. This is simply unacceptable," said Haroon Habib, a "freedom fighter" who later rose to head the country's government-sponsored news agency, Bangladesh Sangbad Sangstha (BSS).

No bookseller has so far put Dead Reckoning on their shelves in Bangladesh.

Even in Calcutta and other Bengali-dominated cities in India, the book is not to be seen.

"Bengalis across the border will only have hate for her," says Bimal Pramanik, a "freedom fighter" who now lives in India and runs a centre for research on India-Bangladesh relations. "She is untruthful and with a purpose."

Sarmila Bose denies all charges flung at her and says she has only "tried to correct the course of contemporary history". A claim few will endorse in Bangladesh or Indian Bengal.

Stereotypes versus truth

Rubaiyat Hossain's Meherjaan is innocuous by comparison, but it has generated as much angst in a country which prides its Bengali heritage and where the atrocities of the Pakistan army is still recent memory.

Bangladesh's official history says nearly three million Bengalis – Hindus, Muslims and Christians – died in the 1971 civil war, and nearly half a million women were raped.

"I liked the movie, but since I am a freedom fighter and scores of my friends disliked the film, I decided to withdraw it from cinema halls in Bangladesh," says Habibur Rehman Khan, the distributor of Meherjaan.

That means the film will make no money, despite a a cast of stars from India, like Jaya Bachan and Victor Banerji – both Bengalis, but big in Bollywood.

Bangladeshi feminist groups say the film trivialises the atrocities on women by the Pakistani army when it runs the story of Meher, a Bengali girl who falls in love with a Pakistani soldier, and is then humiliated by her family when this is discovered.

"I was raped several times by Pakistani soldiers, and I cannot stand this soft corner for Pakistanis in the film," said sculptor Ferdous Priyabashini.

Rubaiyat Hossain is candid about her woes.

"I tried to break out of the stereotype of the Bengali hero versus Pakistani brute in the backdrop of the 1971 war, and that is what my countrymen are so upset with," she said.

"What she thinks is stereotype is actually the truth. The Pakistanis killed us like flies and raped our women like beasts. They even massacred our intellectuals just before they surrendered," said Awami League's minister Jehangir Kabir Nanak.

Unlike Japan or Germany apologising for their military excesses during the Second World War, Pakistan has not apologised for the atrocities of its army in 1971.

Many liberal Pakistanis, including cricket hero Imran Khan, want Islamabad to do so and bury the bad blood of 1971.

But the Pakistan army top brass refuses to oblige.

Until that happens, neither Dead Reckoning nor Meherjaan will find admirers in Bangladesh – or in Indian Bengal.

Book, film greeted with fury among Bengalis - Features - Al Jazeera English
 
^^^
If her finding is right then it should be accepted as part of History otherwise she should be changed with fact and figure. No need to get mad at her just because it goes against the interest of AL and the India.

It more than impossible for 40 K solders to killed 3 millions in nine month unless they were empowered by some higher forces from above yet this bogus number has been circulating from the books to the mouth of politicians.
 
^^^
If her finding is right then it should be accepted as part of History otherwise she should be changed with fact and figure. No need to get mad at her just because it goes against the interest of AL and the India.

It more than impossible for 40 K solders to killed 3 millions in nine month unless they were empowered by some higher forces from above yet this bogus number has been circulating from the books to the mouth of politicians.

The bogus figure was of course put out by Sk. Mujib who could not tell the difference between 30 lakhs and 3 lakhs.
 
It more than impossible for 40 K solders to killed 3 millions in nine month unless they were empowered by some higher forces from above yet this bogus number has been circulating from the books to the mouth of politicians.
Since you mentioned that figure, lets do some maths.

40,000 soldiers (average deployment throughout 9 months, minimum being around 25,000 and maximum being around 55,000), '3,000,000' deaths, 9 months+ i.e. around 300 days.

That means, each soldier killed 75 people in 300 days.

That means, each soldier killed just 1 person in every 4th day, for 300 days. It doesn't seem like as something that would require the perpetrators to be 'empowered by some higher forces from above' to pull off.

Remember, between April and June in 1994, in a span of less than 100 days, about 800,000 Tutsis (minorities) were murdered by the Hutus (majorities) in Rwanda.

DISCLAIMER: This is not my claim that '3 million' Bengalis were killed during those 9 months.
 
She has very good reasons to defend the honour of the Pakistan army, which she describes as a professional and a brave force. Can I ask her why these brave soldiers surrendered to India in such a huge number? Even now, Pakistani troops keep surrendering to Taliban and other militants. Can you show one Indian soldier who has ever surrendered to a militant?

Thats hold lot of water.

Not just India Army , but even CRPF or BSF men never surrendered to militant or Maoist fighter.

73 CRPF men died when they the ambushed by the maoist last year,and none got captured after surrendering.
 
Sarmila Bose's theory is mere book selling tactics,a lot of writers practice these days . They must write something different than the standard narrative and controversial enough to create popular hype for book .
 
The bogus figure was of course put out by Sk. Mujib who could not tell the difference between 30 lakhs and 3 lakhs.

^
True.

Actually, it is unknown exactly how many civilians were killed. Politicians in Bangladesh tend to manipulate such figures.

There is a joke that he confusingly said 30 lakhs instead of 3 lakhs. lol.
 
unfortunately it doesn't sound so funny to me. Even if its 3lacs or 30 lacs but yeah the figures might have been overestimated as with the aftermath of every historical event.
Remember the million man march in Egypt, it has been scientifically proven (even with simulations) that the numbers couldn't have been more than 2lacs. That doesn't change anything though.
 
Back
Top Bottom