What's new

Urdu & Hindi Poetry

Qateel Shifai

کیا مصلحت شناس تھا وہ آدمی قتیلؔ
مجبوریوں کا جس نے وفا نام رکھ دیا

66172065_2329701947110245_7052406260754284544_n.jpg
 
.
Qateel Shifai

کیا مصلحت شناس تھا وہ آدمی قتیلؔ
مجبوریوں کا جس نے وفا نام رکھ دیا

66172065_2329701947110245_7052406260754284544_n.jpg
دنیا نے ہم پہ جب کوئی الزام رکھ دیا
ہم نے مقابل اُس کے تیرا نام رکھ دیا

اک خاص حد پہ آ گئی جب تیری بے رخی
نام اُس کا ہم نے گردشِ ایام رکھ دیا

میں لڑکھڑا رہا ہوں تجھے دیکھ دیکھ کر
تو نے تو میرے سامنے اک جام رکھ دیا

کتنا ستم ظریف ہے وہ صاحبِ جمال
اُس نے دیا جلا کے سرِ بام رکھ دیا

اب جس کے جی میں آئے وہی پائے روشنی
ہم نے تو دل جلا کے سرِ عام رکھ دیا


کیا مصلحت شناس تھا وہ آدمی قتیل
مجبوریوں کا جس نے وفا نام رکھ دیا

(قتیل شفائی)


And my most favourite Ghazal of Qateel Shifai sung by one of my most favourite Ghazal Singer Jagjit Singh

اپنے ہونٹوں پر سجانا چاہتا ہوں
آ تجھے میں گنگنانا چاہتا ہوں

کوئی آنسو تیرے دامن پر گرا کر
بوند کو موتی بنانا چاہتا ہوں

تھک گیا میں کرتے کرتے یاد تجھ کو
اب تجھے میں یاد آنا چاہتا ہوں

چھا رہا ہے ساری بستی میں اندھیرا
روشنی کو، گھر جلانا چاہتا ہوں

آخری ہچکی ترے زانو پہ آئے
موت بھی میں شاعرانہ چاہتا ہوں

 
. .
آپ سے مل کے ہم کچھ بدل سے گئے
شعر پڑھنے لگے گنگنانے لگے

پہلے مشہور تھی اپنی سنجیدگی
اب تو جب دیکھئے مسکرانے لگے

ہم کو لوگوں سے ملنے کا کب شوق تھا
محفل آرائی کا کب ہمیں ذوق تھا

آپ کے واسطے ہم نے یہ بھی کیا
ملنے جلنے لگے، آنے جانے لگے

ہم نے جب آپ کی دیکھیں دلچسپیاں
آگئیں چند ہم میں بھی تبدیلیاں

اک مصور سے بھی ہوگئی دوستی
اور غزلیں بھی سننے سنانے لگے

آپ کے بارے میں پوچھ بیٹھا کوئی
کیا کہیں ہم سے کیا بدحواسی ہوئی

کہنے والی جو تھی بات ہو نہ سکی
بات جو تھی چھپانی، بتانے لگے

عشق بے گھر کرے، عشق بے در کرے
عشق کا سچ ہے کوئی ٹھکانا نہیں

ہم جو کل تک ٹھکانے کے تھے آدمی
آپ سے مل کے کیسے ٹھکانے لگے

(جاوید اختر)
 
. . .
Poet and lyricist Himayat Ali Shair passes away in Canada


The award-winning lyricist was 93 at the time of his death.

5d2d83857e413.jpg

The award-winning lyricist was 93 at the time of his death.


Famous Urdu poet, Himayat Ali Shair breathed his last in Toronto, Canada on Tuesday July 16.

According to reports, the poet suffered from a heart attack in the morning.

Shair was born on 14 July, 1926 in Aurangabad, British India and moved to Karachi after Partition. He then pursued an MA in Urdu at the University of Sindh, Jamshoro to start his writing career.

Himayat Ali Shair worked as a lyricist for movie soundtracks for which he received numerous awards while also managing to produce his own film. Films with his work include Jab se Dekha hai Tumhe, Dil ne Tujhe maan liya, Daaman, Ek tera Sahaara, Kaneez, Mairay Mehboob, Tasveer and Khilonajust to name a few.

He was also applauded and well-regarded for works like, 'Aag Mein Phool', 'Shikast Aarzoo' and 'Mitti ka Qarz'.
 
. .
67334146_2338894582857648_4292270735142944768_o.jpg


..
Shair was born on July 14, 1926, in the city of Aurangabad, India and began his professional career at the All India Radio station. He migrated to Pakistan later on. In 1956, he penned his first book, titled Aag Main Phool and received the Presidential Award for his work in 1958, just two years later.

Come the early 1960s, Shair decided to venture into the film business and produced many super hit songs for some of the biggest films of the era. Again, just a couple of years into the field, he won two Nigar Awards for Best Song Lyricist in 1962 and 1963, for the films Aanchal and Daman respectively.

In this way, he eventually became known as one of the leading Urdu poets, film song lyricists and radio artists of the time, so much so that he was even awarded the Pride of Performance Award from the government of Pakistan in 2002.

ہر قدم پر نت نئے سانچے میں ڈھل جاتے ہیں لوگ
دیکھتے ہی دیکھتے کتنے بدل جاتے ہیں لوگ
شاعرؔ ان کی دوستی کا اب بھی دم بھرتے ہیں آپ
ٹھوکریں کھا کر تو سنتے ہیں سنبھل جاتے ہیں لوگ
 
. . . .
کام کی بات میں نے کی ہی نہیں

یہ میرا طورِ زندگی ہی نہیں

اے اُمید، اے اُمیدِ نو میداں

مجھ سے میّت تیری اُٹھی ہی نہیں

میں جو تھا اِس گلی کا مست خرام

اس گلی میں میری چلی ہی نہیں


یہ سنا ہے کہ میرے کوچ کے بعد

اُس کی خوشبو کہیں بسی ہی نہیں

تھی جو اِک فاختہ اُداس اُداس

صبح وہ شاخ سے اُڑی ہی نہیں

مجھ میں اب میرا جی نہیں لگتا

اور ستم یہ کے میرا جی ہی نہیں

وہ رہتی تھی جو دل محلے میں

وہ لڑکی مجھے ملی ہی نہیں

جائیے اور خاک اڑائیں آپ

اب وہ گھر کیا کے وہ گلی ہی نہیں

ہائے وہ شوق جو نہیں تھا کبھی

ہائے وہ زندگی جو تھی ہی نہیں
 
.
July 23 marked the death anniversary of Baba Zaheen Shah Taji Sahib

Hazrat Baba Zaheen Shah Taji and Josh Malihabadi


تُو نے دیوانہ بنایا تو میں دیوانہ بنا
اب مجھے ہوش کی دنیا میں تماشا نہ بنا

نگہِ ناز سے پوچھیں گے کسی دن یہ ذہیں
تو نے کیا کیا نہ بنایا کوئی کیا کیا نہ بنا


67067827_2350841644996275_3146608807598096384_n.jpg




دیوانہ بن جانے سے دیوانہ ہونا اچھا ہے
دیوانہ ہونے سے اچھا خاکِ درِ جانانا بن جا
۔۔۔۔۔۔
بابا جی
 
.
go zara si baat par barson ke yarane gae
KHATIR GHAZNAVI
khatir-ghaznavi.png



go zarā sī baat par barsoñ ke yārāne ga.e

lekin itnā to huā kuchh log pahchāne ga.e

garmi-e-mahfil faqat ik nāra-e-mastāna hai

aur vo ḳhush haiñ ki is mahfil se dīvāne ga.e

maiñ ise shohrat kahūñ yā apnī rusvā.ī kahūñ

mujh se pahle us galī meñ mere afsāne ga.e

vahshateñ kuchh is tarah apnā muqaddar ban ga.iiñ

ham jahāñ pahuñche hamāre saath vīrāne ga.e

yuuñ to vo merī rag-e-jāñ se bhī the nazdīk-tar

āñsuoñ kī dhund meñ lekin na pahchāne ga.e

ab bhī un yādoñ kī ḳhushbū zehn meñ mahfūz hai

bār-hā ham jin se gulzāroñ ko mahkāne ga.e

kyā qayāmat hai ki 'ḳhātir' kushta-e-shab the bhī ham

sub.h bhī aa.ī to mujrim ham hī gardāne ga.e


......................................

Khatir+Ghaznavi's+famous+ghazal.JPG
Opening lines belong to Mirza adm
 
.

Latest posts

Back
Top Bottom