TurAr
SENIOR MEMBER
- Joined
- May 29, 2012
- Messages
- 3,302
- Reaction score
- -2
- Country
- Location
We also use "Qızğın" to refer to something hot. Sıcak is "İsti" in our language, hence it would be "İsti Çörək" in Azerbaijani, "Qızğın" are used in slightly different situations ("Qızğın su", which translates into a really "hot water", for example). What about Turkmen, do you guys have "İsti" word too?
In rare occasions, we use it in the same meaning, like "kızgın demir". Or while cooking, you might say kızgın yağ/butter.