Maarkhoor
ELITE MEMBER
- Joined
- Aug 24, 2015
- Messages
- 17,051
- Reaction score
- 36
- Country
- Location
He is talking about my old nick Ifrit a kind of jinnDubai ki iffat nai really pagal bana rakha hai, q kay kafan silta nahi hai
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
He is talking about my old nick Ifrit a kind of jinnDubai ki iffat nai really pagal bana rakha hai, q kay kafan silta nahi hai
Very nice poet name please if not Ammara
Ussi aik fard ke waste mere Dil mein Dard hai kis liye,
Meri zindagi ka mutalba wohi aik fard hai kis liye,
Tu Jo shehar mein hi muqeem hai to musafrat ki fiza hai Q,
Tera karwan Jo nahi gya to Hawa mein gard hai kis liye,
Na Jamal-o-hussnn ki bazam hai, na janun-o-ishq ka azam hai,
Sar-e-dashat rakas mein her ghari koi bad gard hai kis liye,
Tere hussnn se yeh pata chala, tujhe dekh kar yeh khabar hui,
Jahan rasta hi nahi koi, waha rah nurad hai kis liye
Jo likha hai mere naseeb mein kahin Tu ne parh to nahi liya,
Tere hath sard hai kis liye,, tera rang zard hai kis liye,
Wo Jo tark-e-rabt ka ehad tha kahin totne to nahi laga,
Tere Dil ke dard ko dekh ke mere Dil mein dard hai kis liye,
Koi waasta Jo nahi raha, teri aankh mein yeh nami hai Q,
Mere gham ki aaG ko dekh ker Teri "aah" sard hai kis liye...!
Teri masomiyat pay qurbaan aye "khafee"Dubai ki iffat nai really pagal bana rakha hai, q kay kafan silta nahi hai
And at first glance i mistook it for iffatHe is talking about my old nick Ifrit a kind of jinn
Teri masomiyat pay qurbaan aye "khafee"
Kafan ham nay branded HSY ka sila rakha hay
Teri masomiyat pay qurbaan aye "khafee"
Kafan ham nay branded HSY ka sila rakha hay
And at first glance i mistook it for iffat
Looking forward to it. Seemingly, great stuff.
@MaarKhoor @Khafee @Zibago
My words.
مجھے لگتا ہے اللہ سے ڈرنا نہیں چاہیے۔ ڈر تو کسی بدمعاش جیسے انسان سے لگتا ہے نا۔ مگر اللہ کی ننانوے ناموں میں سے صرف ایک نام ڈرانے والا ہے اور باقی رحمت ہی رحمت۔ وہ اللہ تو خود کہتا ہے آو نا مانگوں مجھ سے اور میں دوں۔ بلکہ وہ رحیم ذات تو نا مانگنے پے ناراض ہو جاتی ہے۔ اُس اللہ کی تو صفت ہی رحمن و رحیم ہے۔ اللہ سے تو محبت کرنی چاہیے۔ بے پناہ، بے مثال، اور لاجواب محبت۔ اُس کی ہاں سے ہاں ملانی چاہیے۔ ہاں اللہ کو کھو دینے سے ضرور ڈرنا چاہیے۔ پتا ہے جب کوئی شخص اللہ کو گنوا دیتا ہے نا اُس کے پاس بچتا کچھ نہیں۔ تو بس اِس بات سے ڈرنا چاہیے۔ کبھی کبھی اللہ جن سے خود کو دُور کرتا ہے نا، انہیں دنیا کی دُولت بہت دے دیتا ہے۔ اُور کچھ کم ظرف اِس دولت کے ملنے پے بہت غرور کرنے لگتے ہیں۔ خود کو رب سمجھ بیٹھتے ہیں۔ اپنے سے کم دولت مند اُور غریبوں کو حقارت سے دیکھتے ہیں۔ سمجھتے ہیں یہ تو اُن کمائی ہوئی دولت ہے۔ نہ کہ یہ سوچتے ہیں کہ اللہ ہی رزق دیتا ہے۔ اُور ھمارا المیہ پتا ہے کیا ہے؟ ہم سمجھتے ہیں کہ اللہ کا خاص رحم و کرم ہے اِن پے۔ حالانکہ ایسا نہیں ہے۔ یہ وہ لوگ ہے جن کو اللہ اُن کے حال پے چھوڑ دیتا ہے۔ ہاں اِس سے ڈرنا چاہیے۔ اللہ سے دُعا کرنی چاہیے کہ وہ ہمارے ساتھ رہے۔ نہ کے ہمیں ہمارے حال پے چھوڑ دے۔ نہیں نہیں ہم اِس قابل نہیں کے اللہ کے بنا جی سکے۔ اللہ تو محبت کے قابل ہے۔ ہاں اُسکی محبت کو کھو دینے سے ڈرنا چاہیے۔ کوشش کرتے رہنا چاہیے کہ ہم اللہ اُور اُس کے بندوں کے حقوق پورے کرتے رہیں۔ اللہ کوشش دیکھتا ہے۔ وہ اگر رِزلٹ دیکھ کر انصاف کرنے لگا نا تو پھر ہم تو مارے گئے۔ ہم تو وہ وہ گناہ بھی کرتے جن کا ہمیں پتا بھی نہیں کب اُور کہاں کیا ہے۔ اور جب محبت ہو گی نا تو اللہ برا حیا والا ہے۔ وہ تو اپنے در سے کسی فقیر کو خالی ہاتھ جانے نہیں دیتا تو بھلا یہ کیسے ممکن ہے کہ وُہ تمہاری محبت کا بھرم نا رکھے۔ چاہے ٹوٹی پھوٹی ہی سہی۔ ہے تو محبت ہی نا۔ کبھی اللہ کہے نہ بتا میری محبت فقیری کے ساتھ لو گے یا میں تمہں تمہارے حال پے چھوڑ کر دولت دوں، تو وہ لو گے۔ سوچنا مت۔ محبت اُور فقیری لے لینا۔ یہ فقیری بری قسمت والوں کو ملتی ہے۔ یہ فقیری تو رسول اللہ (ص) نے بھی اللہ سے مانگی تھی۔ کچھ تو ہے نہ پھر اِس میں۔ تو مانگ لو رب سے۔ دے دیں تو شکر کرو اُور نہ ملے تو دعا زرور کرو کے اللہ ہمیں اپنی محبت کے قطرے کا بھی قطرہ دے دے۔
Very well said. Can you write it in English as well, so people like me can enjoy it again and again? Would appreciate it.
Actually Roman Urdu is what I meant.My English is poor and Urdu is strong. :p
I can write in Roman Urdu and THANK YOU.
Actually Roman Urdu is what I meant.
Thanks!
Amreeka mein rehne ke baad bhi?My English is poor
Amrica chey rey key wi naye o sikhi tusaanMy English is poor and Urdu is strong. :p
I can write in Roman Urdu though and THANK YOU.