What's new

Is it true that all Indian restaurants in UK are owned by Bangladeshis?

No, Indians hijacked everything as being indian whether its food, music, clothes, languages etc

A common complaint. We certainly didn't "hijack" anything. There are many cross border cultural links and we can't invent new identities on falsehoods just to make other Desi countries "happy"...especially when they are passing their stuff off as Indian as well like Atanz has pointed out.

when mostly Hindus are vegetarians .

The estimates range from a quarter to a third of Hindus. So not most are vegetarian.
 
.
A common complaint. We certainly didn't "hijack" anything. There are many cross border cultural links and we can't invent new identities on falsehoods just to make other Desi countries "happy"...especially when they are passing their stuff off as Indian as well like Atanz has pointed out.
The estimates range from a quarter to a third of Hindus. So not most are vegetarian.
What is the percentage of vegetarian among Indian Hindus? How many of them eat dishes made of beef meat i.e nihari, haleem(mixture of lentils and meat), pahey, kaleegi, biryani , kebabs etc ? Indian and Pakistani punjabi may have same vegetarian foods but there is addition of plenty of meat dishes which Indian Hindus/Sikhs dont eat but still labelled them as Indian foods for marketing purpose. India and Pakistan have different cultures and ethnicities and there are different varieties of foods in boht countries
 
.
curries are Indian

If you don't use the "P" word the "average Englishman in 2215 will still think they are Indian. They certainly know that " terrorists" are "P" and not Indian. That took just a decade plus to become the entrenched view.

If we don't use the word "P" word you think anybody else will?

Ps. And why is Dawn - a Pakistan newspaper scared of using the "P" word and instead pulling the "D" word in it's place? "The ultimate guide to desi food in Karachi" is I assume for English people is it?

The ultimate guide to: The best desi food in Karachi - Pakistan - DAWN.COM
 
.
If you don't use the "P" word the "average Englishman in 2215 will still think they are Indian. They certainly know that " terrorists" are "P" and not Indian. That took just a decade plus to become the entrenched view.

If we don't use the word "P" word you think anybody else will?

Ps. And why is Dawn - a Pakistan newspaper scared of using the "P" word and instead pulling the "D" word in it's place? "The ultimate guide to desi food in Karachi" is I assume for English people is it?

The ultimate guide to: The best desi food in Karachi - Pakistan - DAWN.COM

Bahi jan you should ask the Editor at Dawn that. The average Englishman already reefer's to all Asians as "****" anyway, but you should be intelligent enough to know that... I hope.

We, who's "we" last I checked my passport, Nadra, EOBI, Firearm and DL all say GOP. "We" should learn to be accepting that we are part of a "global" village, and identity is something you create and refine, not something you can just inherit.

Try to inject some positivity in your life, if you hang around negative aura long enough you will only damage yourself. Such is the problem with Pakistanis, you only have to switch on the TV to know what I am talking about.

A rose by any other name would smell just as sweet.
 
.
If you don't use the "P" word the "average Englishman in 2215 will still think they are Indian. They certainly know that " terrorists" are "P" and not Indian. That took just a decade plus to become the entrenched view.

If we don't use the word "P" word you think anybody else will?

Ps. And why is Dawn - a Pakistan newspaper scared of using the "P" word and instead pulling the "D" word in it's place? "The ultimate guide to desi food in Karachi" is I assume for English people is it?

The ultimate guide to: The best desi food in Karachi - Pakistan - DAWN.COM

In India and parts of Pakistan, "desi" in the context of food, implies "native" or "traditional". Common examples are "desi ghee", which is the traditional clarified butter used in India, as opposed to more processed fats such as vegetable oils. "Desi chicken" may mean a native breed of chicken.

Desi - Wikipedia, the free encyclopedia

These terms desi ghee, desi anda, desi murgi are quiet common in Pakistani Punjab. I understand your confusion if you are Paksitani pashtun and cannot relate to this word
 
.
In India and parts of Pakistan, "desi" in the context of food, implies "native" or "traditional". Common examples are "desi ghee", which is the traditional clarified butter used in India, as opposed to more processed fats such as vegetable oils. "Desi chicken" may mean a native breed of chicken.

Desi - Wikipedia, the free encyclopedia

These terms desi ghee, desi anda, desi murgi are quiet common in Pakistani Punjab. I understand your confusion if you are Paksitani pashtun and cannot relate to this word

I know what "dhesi" means. I also know what "Apna" means. The issue is that these are being used as synonyms for the "P" word. If it is being used as in "native" the question arises which native? If it is being used as "traditional" the question is which traditional.

Take for example fish and chips. Often it signs will say "Traditional English" or "Traditional Irish". Not use traditional and then avoid the qualifier. This goes back to what I said, at every turn there is a reluctance on part of most Pakistani to own up to the "P" word. Go to any Pakistani area with 50,000 population and you will see the folowing.

Muslim money Exchange
Islamic Bookstore
Dhesi food store
Asian jewellers
Apna Cloth House
Balti restaurent
Shah Kebab Indian fast food

The "P" will be conspicous by it's absence.

50 Kurds and you get

Kurdistan Restaurent

10 Polish and you get

Polish Sklep

With Indians it is

India
India
India
India
India

The sad fact is this suggest a confused identity issues. And my ethnic group has no bearing on what I am saying as I understand what those word mean even if my Urdu is very weak.
 
.
What is the percentage of vegetarian among Indian Hindus?

Already answered you, estimates range from 20% to about 35%. Well short of majority.

How many of them eat dishes made of beef meat i.e nihari, haleem(mixture of lentils and meat), pahey, kaleegi, biryani , kebabs etc ?

Fair point....but when these particular ones are labelled as "Indian"....its not Indians that are doing it. It is onus on Pakistanis to call them as Pakistani dishes. Or Bangladeshis to call them Bangladeshi etc. Or Indian muslim to call them as Indian muslim etc...

Indian and Pakistani punjabi may have same vegetarian foods but there is addition of plenty of meat dishes which Indian Hindus/Sikhs dont eat but still labelled them as Indian foods for marketing purpose.

Why would they be in the business of labelling things as Indian if they themselves don't prepare/cook/eat it? The crossover does apply for lamb/chicken/mutton etc... but not for beef. That is purely a Pakistani/Bangladeshi or Indian muslim thing. Maybe its the latter why some beef dishes get passed of as Indian too....but it is certainly not a common phenomenon for Indians to do it themselves. Bangladeshis definitely do it in their restaurants (which they call Indian restaurants).....that is not the fault of Indians that they do this. Take it up with those Bengalis, not us.

These are also cases that @Atanz pointed out where the "P-word" is selectively chosen to not be used by Pakistanis....he of course would know the extent that is done in UK better than I....so again that part of argument is with him, not me.

From what I saw/experienced, I could clearly distinguish Pakistani restaurtants from the rest in the UK during my visits.....whatever name they were using. Different flavour profiles, different meats like you said and many other nuances....along with the similarities.

But such differences exist everywhere within the subcontinent.....wherever you go. Just my state if you travel a few kilometers, you will come across a very different cuisine and ingredient use.

But you expect the goras to appreciate all these differences? People in the end want to make money, sometimes that involves using the name India instead of what it more specifically is.

It need not mean the present republic of India....India itself is a very old word for a region.
 
.
I know what "dhesi" means. I also know what "Apna" means. The issue is that these are being used as synonyms for the "P" word. If it is being used as in "native" the question arises which native? If it is being used as "traditional" the question is which traditional.

Take for example fish and chips. Often it signs will say "Traditional English" or "Traditional Irish". Not use traditional and then avoid the qualifier. This goes back to what I said, at every turn there is a reluctance on part of most Pakistani to own up to the "P" word. Go to any Pakistani area with 50,000 population and you will see the folowing.

Muslim money Exchange
Islamic Bookstore
Dhesi food store
Asian jewellers
Apna Cloth House
Balti restaurent
Shah Kebab Indian fast food

The "P" will be conspicous by it's absence.

50 Kurds and you get

Kurdistan Restaurent

10 Polish and you get

Polish Sklep

With Indians it is

India
India
India
India
India
so we should use apna anda, apna ghee, apna murgi instead of using word desi Murgi, desi anda, desi ghee which is more like word organic :D next you will demand Pakistani should not use word Rajputetc because you are not happy with origin of these words.. Word P dont have one culture as all these four ethnicities have different languages, food habits and traditions etc so i have nothing against this word Desi as you are just having narrow interpretation of this word

Already answered you, estimates range from 20% to about 35%. Well short of majority.
.
so 35 Hindus out of 100 are veterinarian nd rest eat meat?
I was asking about percentage of people belong to dharmic faith
 
.
so 35 Hindus out of 100 are veterinarian nd rest eat meat?
I was asking about percentage of people belong to dharmic faith

Veterinarian? :D

Yes the rest would eat meat....only maybe half of those eat with some frequency, since it is generally seen by many to be a food that should not be indulged in.

As for dharmic faith....maybe 85% of India as a country I would estimate.
 
.
Veterinarian? :D

Yes the rest would eat meat....only maybe half of those eat with some frequency, since it is generally seen by many to be a food that should not be indulged in.

As for dharmic faith....maybe 85% of India as a country I would estimate.
That was my point that majority of those belong to dharmic faith are vegetarians and most of these Indian restaurants have plenty of meat dishes with exception of few vegetable dishes which suit to those who prefer meats. North Indians and south have totally different foods so there is no point of fighting over names of foods and their origin. People go to eat wherever they find their fav food irrespective of its name or origin
 
.
That was my point that majority of those belong to dharmic faith are vegetarians

They arent! 65% - 80% are meat eaters. The frequency with which they eat meat is the question. But they have no absolute rejection of meat like the pure vegetarians. Even if 30 - 40% of Indians are regular meat eaters thats still like nearly 500 million people. Occasional meat eaters would add to this to make maybe 900 million - 1 billion non-vegetarians in India.

most of these Indian restaurants have plenty of meat dishes with exception of few vegetable dishes which suit to those who prefer meats.

Again its Bangladeshis that are using the name Indian for their more muslim-influenced cuisine. Take it up with them, not Indians.
 
.
Again its Bangladeshis that are using the name Indian for their more muslim-influenced cuisine. Take it up with them, not Indians.
and why he is doing that? because all these foods are being commercialised and established as Indian food abroad even before these countries got their independence . Would he do the same if he open this restaurants in Bangladesh? btw if there is some food common between two Bengali living in two different countries then what label they should give to their food? Indian food or Bangladeshi food or just Bengali food? I know boht Pakistani and Indian Punjabi eat lassi, saag, daal , makke de roti so its not something own by one country as food vary from region to region i. e Punjabi, balochi, sindhi, kashmii, pashtun they all have their own food habits and dishes which may have some similarities to people belong to same ethnicity but live in different country whether iran, india, afghanstan, sri lanka or afghansitan..
 
Last edited:
.
and why he is doing that? because all these foods are being commercialised and established as Indian food abroad even before these countries got their independence . Would he do the same if he open this restaurants in Bangladesh? btw if there is some food common between two Bengali living in two different countries then what label they should give to their food? Indian food or Bangladeshi food or just Bengali food?

Not disputing this at all. My first post on this thread addressed exactly that. Because of the history and respective "brand valuing"....it is simply a pragmatic decision....and its not a dishonest one either really if you dig down deep enough.

So you can't really complain stuff is being labelled "Indian"....because the context itself can be quite different from today's India just like you said.....though it rests on the individual I guess....some definitely do ride the coat-tails of India in the modern sense as well.

What % split there is between these is up to your own bias/perspective.

I am in agreement with you here overall.
 
.
Bangladeshi is Indian chef in UK. WTH!

Tommy Miah is a Bangladesh born British celebrity chef, owner of the award-winning Raj Restaurant and founder of the International Indian Chef of the Year Competition. He is popularly known as the "Curry King" in Britain. In 2004, Miah was elected a fellow of the Royal Society of Arts.

main-qimg-7c81b31309678a8d26993f26ed55d174
 
. .
Back
Top Bottom