Dance
SENIOR MEMBER
- Joined
- Jul 20, 2010
- Messages
- 4,850
- Reaction score
- 0
I can.
Yeah you mentioned you've been to Pakistan. Did you find Urdu easy to learn? I feel like Farsi would be difficult to learn.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
I can.
Is there no translated version of Quran? Will it not be easier?
New Recruit
You aren't exactly correct.
Chetori is informal still. Also it would be "Khub-e" and not "Khub-i." Similarly it is "Koja ast" and not "Kojai."
New Recruit
Yeah you mentioned you've been to Pakistan. Did you find Urdu easy to learn? I feel like Farsi would be difficult to learn.
i've been speaking Dari for 19 years, i know from my own experience. Chetori is the Farsi dialect.
Yeah you mentioned you've been to Pakistan. Did you find Urdu easy to learn? I feel like Farsi would be difficult to learn.
Aga Khan on Arabic as National Language of Pakistan
Sultan Muhammad Shah Aga Khan, the 48th Fatimid Imam Caliph and founder of Pakistan at a session of Motamer al-Alam-al-Islamiyya on February 9, 1951 in Karachi said:
Really? I was under the impression that its mostly derived from Hindi, Farsi, and Turkish. Isn't Dari similar to Farsi?
Yeah you mentioned you've been to Pakistan. Did you find Urdu easy to learn? I feel like Farsi would be difficult to learn.
Indeed. I wasn't referring to the Dari portion but only to the Iranian Farsi/Persian one. Chetori is Iranian Farsi/Persian of course. It is an informal greetings and that is all I was saying.
Also, whilst I'm not a native Dari speaker but I too can converse in Dari thanks to a little help in explanation of the minor differences from some Afghan friends. There are some minor details one has to remember and then of course the tell-tale accent-- mine is very Iranian.
On an average, Iranians and Afghans would have some difficulty in verbal conversation. It's like an Arabic speaker from Qatar trying to converse with an Arabic speaker from Morocco-- it's the same language but they'd be better off if they wrote down what they are saying.
I have more trouble with Hazarengi though it is also considered close to Persian/Dari in general. Do you understand it?
I have more trouble with Hazarengi though it is also considered close to Persian/Dari in general. Do you understand it?
We do not recognize this gentleman's authority to talk about a very complex subject as national language. He is no body to us.
We do not recognize this gentleman's authority to talk about a very complex subject as national language. He is no body to us. I do not know about Pubjab but no one will accept Arabic as the national language in Sindh and this will cause massive explosions which is beyond imagination. Sindhis will never accept any language other than Urdu and Sindhi to be used at the official level in Sindh. Period.
To all those advocating Arabic , do you want to destroy Pakistan once again ?
I cant understand any other reason apart from religion to make arabic as national/official language of pakistan. dont confuse pakistani people by this decision. urdo is better for you, each of you understand it, each of you respect it, then what is the bloody problem?