¡¾Ò»±*Å£ÄÌ110Ôª¡¿°°É½ÍøÓÑɹÕ˵¥Ò»±*Å£ÄÌ110ԪϡÖà280Ôª(×éͼ) _¾©»ªÍø
A man visiting Hainan posted the pic of his breakfast receipt at the hotel he was staying . He was charged 110 yuan($17.50) for a glass of milk. A shrimp dish costs 2,000 yuan at the same place.
【一杯牛奶110元】鞍山网友晒账单一杯牛奶110元稀粥280元(组图
鞍山网友裴川去三亚旅游时,喝了一杯牛奶被收110元,他在网上晒出账单。
春节期间,海南旅游“宰客门”在网上传得沸沸扬扬,天价海鲜、天价账单等不断被网友爆出。为了支持在海南被宰的游客,鞍山市民裴川把自己仅留的一张带小票的照片贴到网上,账单上显示一杯牛奶110元。“我就想让大家知道,三亚卖的食物价格确实挺高。”昨日,鞍山网友裴川在微博上贴出了一张春节期间去海南旅游时的账单,一顿普通的早餐花费280元。
A man visiting Hainan posted the pic of his breakfast receipt at the hotel he was staying . He was charged 110 yuan($17.50) for a glass of milk. A shrimp dish costs 2,000 yuan at the same place.