What's new

Pakistan bans English for Islamic words!

You know we have Christians here in south India whose name are like Cherian Pandyara, Dinakaran. They have just Changed their religions. Some are their who changed it to like Victor, Francis etc. But their dress code is subcontinental. But our muslim brothers, they changed their religion, dress code and culture to Arabic hundreds of years a go and they dont even know it. And they say we were slaves and they were the rulers. I am yet to find a muslim(not recent converts) with Indian Origin name. :omghaha: :rofl: :omghaha:
You will find lot of 'Sameer'
 
May be we can also blame the Kangrez who have mixed English words in Urdu. They neither can speak pure Urdu nor pure English. They use English words when speaking Urdu while Urdu words when speaking English. people targeting specifically Maulvis are actually have ulterior motives.
Nawaz Sharif even can't speak arabic. ..and he is talking to ban English for arabic words. ...
He is fan of lal masjid and big fan of Maulana abdul AZIZ, one of the reason terrorist are roaming free in islamabad.
 
Nawaz Sharif even can't speak arabic. ..and he is talking to ban English for arabic words. ...He is fan of lal masjid and big fan of Maulana abdul AZIZ, one of the reason terrorist are roaming free in islamabad.

The terrorist are roaming because the agencies are distracted and not doing their jobs.
 
Bismillah'

Bak sar dhameen shad bad.....
Yeah there is no word Pak in arabic. .
It will become Bak....
And then we have to change national anthem in arabic too... And this Pure Land will convert itself in paradise with oceans full of milk etc
 
Yeah there is no word Pak in arabic. .
It will become Bak....And then we have to change national anthem in arabic too... And this Pure Land will convert itself in paradise with oceans full of milk etc

Latin and Greek words are used in most European languages with different accents. Even the name Robert is pronounced differently in English and French. We should preferably use Arabic and Persian words instead of English in Urdu language.
 
I like how you use the word "Crusaders" to define Europeans but didn't Islam spread through Crusading in turn Crusaders themselves?? seriously come on now :buba_phone:


Umayyad conquest of Hispania - Wikipedia, the free encyclopedia
Moors - Wikipedia, the free encyclopedia


must tick you off when Spaniards celebrate the Reconquista every year :mad:


Moors and Christians Festival in Spain, Spanish Culture


Islamic conquests are legitimate and ordained by God.Natives taking back their lands are horrible wars of agression and an insult to Islam.
 
The terrorist are roaming because the agencies are distracted and not doing their jobs.
Our PM Nawaz sharif mourns for lal masjid operation many time, while he never mourns for 14 Army jawans killed in lal masjid operation. Dozens of videos avialable for his sympathy with terrorists....His Zia ideology from years is testament of this, even LEJ terrorist in his party, Abi Raza kotla from gujrat MNA107 sitting in Parliment. ... Nawaz sharif raised voice in favor for terrorist abdul rashid many times while he has no Will to demolish Punjabi taliban. No wonder Punjabi taliban are safe in Punjab.
 
Pakistan Prime Minister Nawaz Sharif on Saturday approved a summary prohibiting the English translation of Islamic terms, which means that the word “masjid” cannot be substituted with the English word “mosque”.

Sacred Arabic names and words like Allah, masjid, sala’at and Rasool are now forbidden to be translated in English as God, mosque, prayer and prophet, respectively, as per the summary approved by the Prime Minister. Religious scholars have appreciated the government’s move and stressed the need to implement the decision.

Prominent cleric Mufti Naeem said that the decision is commendable but it should be enforced in letter and spirit. He lauded the Prime Minister for taking the decision in the holy month of Ramzan.

Mufti Muneebur Rehman also lauded the move, saying some religious terms and names are best described in Arabic and they couldn’t be translated in English.
Pakistan bans English for Islamic words | The Asian Age
Govt forbids English translation of sacred Islamic names, terms
Govt forbids English translation of sacred Islamic names, words | Pakistan Today
Pakistan against translation of Islamic terms into English

Congrats Al-Bakistanis! Another marvelous feat achieved by your PM!

@A.Rafay @Ahmad1996 @Armstrong @arushbhai @AstanoshKhan @AZADPAKISTAN2009 @balixd @Bilal. @chauvunist @Crypto @Dr. Stranglove @Evil Flare @EyanKhan @Fahad Khan 2 @graphican @Green Arrow @Guleen Ahmed @HRK @Jzaib @Khalidr @Leader @Luftwaffe @mr42O @nomi007 @Pak123 @Pakistani shaheens @Pakistanisage @Peaceful Civilian @pkuser2k12 @PWFI @raazh @Rafael @Rashid Mahmood @RescueRanger @Saifkhan12 @SHAMK9 @Spy Master @Stealth @Strike X @SUPARCO @sur @syedali73 @Tayyab1796 @Zarvan @waleed3601 @AdeelFaheem @Rajput_Pakistani @Men in Green @IceCold @LoveIcon @Dil Pakistan @asq @junaid hamza @Pukhtoon @Rafi @Ulla @HughSlaman @420canada @raza_888 @hacsan @Pakistani Exile

Why are you making such a fuss about it? while I find this 'law' funny, it is indeed true that some words cannot be translated.

Try translating 'Ghairat' for example in English, or 'Naswar' for that matter.
 
You will find lot of 'Sameer'
As I said , not recent converts. Also
Sameer is a male given name with two origins, in Arabic and Sanskrit. The Arabic Samir means : jovial, entertaining or pleasant companion, while the Hindi Sameer and Sankrit Sameer mean: air

So the ones with name sameer and muslim is arabic, not Sub-continental. :omghaha: :omghaha:
 
In my opinion this is good becoz we must respect our culture our religion bring it in its true state we can read and write in urdu arabic why use english words which is not our readings

Example is in entire EU they give more reliance to geman french polish etc than english almost 85 percent of people cant talk english
 

Latest posts

Back
Top Bottom