What's new

Turkey changes country's name to Turkiye

So if tomorrow Iran decides follow on the same model & chooses to change its name (officially) from Iran to Persia, would you have the same thought?
We 80 years officially asked every one to call us by the correct name of the country which is Iran instead of the wrong Persia one which we never used and everyone since then call us with correct name.
 
.
Iran (Persia) and Myanmar (Burma) Changed their names to be more inclusive of all its minorities. Shouldn't Turkey consider that as well?
 
.
Iran (Persia) and Myanmar (Burma) Changed their names to be more inclusive of all its minorities. Shouldn't Turkey consider that as well?
Not change insisted others use the name they always were using themselves
 
.
Dude no. In this forum, I have also seen Indians who use animal emojis instead of writing on behalf of Turkey.

Also, pls dont make fun with people's minds. You already explained yourself now, in your message...
If there is no typo, you explain what your choice means and your purpose. 'Erdo, NATO, a few stupid thoughts', and sayin, yes these are my legitimate reasons to calling your country as turkey...

(btw, saying Ottoman does not and will not connote positive things for Turks. The fact that I have to write this in almost every thread must be an indication of how powerful an anti-propaganda tool it has turned into.)

Frankly, it doesn't matter to me. I don't have enough inferiority complex to attack your country with your style. If anyone wants, ofc can continue to say Turkey (which is completely wrong as pronounce) And also, anyone who wishes can ignore even Turkish and look at Italian, Spanish, French or even Persian for how they calling Turkish state.
Dude, the fact that you think if someone uses Turkey they mean to insult you is like the strongest indication of inferiority complex itself. I myself have never used Turkey as a way to insult the country. That's really childish. If I really want to insult Turkey (and I have no reason to do it), there are much better options for insulting than a purely coincidental spelling.

Do you know that Portugal and orange are called the same in Persian? We call both "Porteghal". Does it mean we intend to insult them?

I can think of many nouns that end to -ey (money, honey, blimey, etc.) in English and I can not think of even one noun in English that ends to -iye. The acceptance of your suggested spelling depends on English speakers. It's not something that Erdogan issues an executive order and then it becomes effective and catches on from tomorrow. Turkia may have a better chance of making it into the English language, but we'll see how widely this new spelling will be used in future.
 
Last edited:
.
This is because this poultry came to the region from India first
I think people were confused because Turkey is a new world bird. It is only native to North America. People confused the Americas for India
 
.
We 80 years officially asked every one to call us by the correct name of the country which is Iran instead of the wrong Persia one which we never used and everyone since then call us with correct name.
Thank you.

It seems that Turkiye has entered into a similar study, even if it is a little late. I don't think it's very necessary, but such a decision has been taken and I wanted to express my views while the topic was opened here.

It's okay to use the English spelling. There is no problem for me, as member of this state... My objection is more about that It's problematic to bring up silly political views as a reason and say that's why I'm calling you that... or to use it as a pun to trying to insult a nation. I'm trying to explain this.
I think people were confused because Turkey is a new world bird. It is only native to North America. People confused the Americas for India

Maybe, but here I can give you the same example from at least 30 languages from the Adriatic to central Asia. I just found out, it's also used as 'hindi' in German. It's a really interesting topic.
 
.
It has nothing to do with Western countries.
We use Yunan to refer to Greece even though Ionia wasn't a major part of the Hellenic culture. We use Lehestan to refer to Poland because of Lechia, even though Poles do not want to be called that. We use Alman to refer to Germany and I'm sure Germans don't approve that either. We call both orange and Portugal as "porteghal" in our language. It's just a cultural thing. We don't do it to insult the Portuguese people.
In case of Germany well I bet no one in Iran knew about Alamani, we call it from french Allemangn and well they probably object to it as much they object to Germany as they themselves call the country Deutschland.


Poland or lahestan we got it from Armenia and younan or Greece actually we spell it better than European as it's official name is Hellenic republic
And we have relation with all those countries and embassy of non of those countries asked us to call them by something else
 
Last edited:
. . .
In case of Germany well I bet no one in Iran knew about Alamani, we call it from french Allemangn and well they probably object to it as much they object to Germany as they themselves call the country Deutschland.


Poland or lahestan we got it from Armenia and younan or Greece actually we spell it better than European as it's official name is Hellenic republic
And we have relation with all those countries and embassy of non of those countries asked us to call them by something else
That's not the point. The point is that the names of countries in different languages can be spelled differently or be even completely different. You claimed it wasn't something related to Western countries which is nonsense and completely baseless.

The reason they called us Persia is because first of all, we did call ourselves Persia for centuries, and secondly, the Greeks referred to us as Persia, and other Europeans called us Persia for thousands of years as well.
 
.
I think the number of people like me who will continue to use Turkey no matter what Erdogan requests will be too damn high.

India changed Bombay to Mumbai... What do you still call it?
 
.
India changed Bombay to Mumbai... What do you still call it?
I can't remember the last time I used either of those names. And I didn't know that they were the same until now that you mentioned it.

China changed Peking to Beijing. We still use the French pronunciation of Peking in our language. Again, it depends on how far and widely it gets accepted by the native speakers of the target language. In this case, native English speakers.
 
.
That's not the point. The point is that the names of countries in different languages can be spelled differently or be even completely different. You claimed it wasn't something related to Western countries which is nonsense and completely baseless.

The reason they called us Persia is because first of all, we did call ourselves Persia for centuries, and secondly, the Greeks referred to us as Persia, and other Europeans called us Persia for thousands of years as well.
Well bring me a single Persian book that called the country Persia .
And as I said non of those countries made a complain.
 
.
The way Erdogan is running Turkey , you might as well call it Christmas Turkey.
 
.
Turkiye did not change its name. On the contrary, it wants the correct pronunciation of its name to be popularized. Therefore, this example may not be exactly the same.
FUGysbaX0AAuMpP


Now it is official.

Turkish republic's name in foreign languages at the United Nations registered as 'Turkiye'.

@LeGenD

I will be pleased if the word of Turkey in the description of the Turkish defense forum section is changed to Turkiye.
 
Last edited:
.

Pakistan Defence Latest Posts

Pakistan Affairs Latest Posts

Back
Top Bottom