@Foxtrot Delta It isn't quite like that. it's not a "Yes or No". it's more as to prevent from Taulu/Injustice. And the English version you have is quite harsh in meaning, aren't they any other translation available where they show the different spectrum meaning of the Arabic words?
Polygeny should be used as a necessity, more than a "Wish to have more than 1".
The Quran can be read alone, That's is true. When you are well versed in Traditional Arabic language. Otherwise it should be commented by Scholars/Tafsir etc... as an a way to complet it's original meaning
And it's not only to non-arabic speakers, even Today Arabic speakers HAVE to learn that type of Arabic, it's Different than modern Arabic.