What's new

The word "Shaheed" and dead Indian soldiers

Let me explain the context here:

- Modern day India is being ruled by extremist hindus who are trying everything in their power to disassociate themselves from Muslim/Christian influence.

- They go to such lengths as to demolish Babri mosque, remove Taj Mahal from tourist brouchers, enforcing beef ban, demanding ban on Adhan from speakers, proclaiming modern day India to be "dharmic" and followers of "foreign religion" such as Muslims, Christians should leave etc.

Then why all of a sudden, they start using a pure Muslim term for their dead Hindu soldiers? The term, which has not even been used before? What do they see so superior in the term "Shaheed", that suddenly all the media outlets are ordered to use it for dead hindu soldiers?


PS: I am aware of Sikhs using several terms also to be used by Muslims, not an issue at all.
I don't think GoI dictate our Media what to use and what not to use when it comes to our soldiers laying down life for their country. It's been in use for a while and has been immortalized by Bhagat Singh who is lovingly called Shaheed-e-Azam.
 
.
Its an Arabic word and it has nothing to do with Pakistan as Pakistan is not an Arabic race.
India has all rights reserved of this word since the mugal era. India is using this word for independence heros since before pakistan took birth on India's land.
you are my favourite chotia in the world!! keep up your chotiapa and youll get many fans and finally your broken chotia heart will be healed!
 
.
I don't think GoI dictate our Media what to use and what not to use when it comes to our soldiers laying down life for their country. It's been in use for a while and has been immortalized by Bhagat Singh who is lovingly called Shaheed-e-Azam.

Are you telling me Indian govt doesn't dictate your media what to report and how to report regarding your army?

This has to be the joke of the century? :lol:
 
.
Lately I have noticed that all of Indian channels have started to call "Shaheed" to their dead soldiers.

This raises the question even more. Why the sudden urge in Indian govt and media to call their dead hindu soldiers "Shaheed" (who no doubt fought for their country), when it has almost never been used in the past?

It is NOT a sudden development. I am 34 years old and I have ALWAYS heard the term shaheed for Martyrs. It may be that you have started analysing Indian news reports in last few years, but we have always used the word.

One simple example - Bhagat Singh has always been known as Shaheed Bhagat Singh.

There are dozens of fatwas on this and it is something which is pretty much unambiguous.

You can keep the fatwas where the sun doesn't shine. India does not care for your proclamations. You have a problem, go to International Court of Justice and file a case for Intellectual Property Rights and Trademark violation. Pakistanis are famous for filing hundreds of such cases and losing so what is one more in a long list of cases.
We will continue to use the word Shaheed for our martyrs and we don't give a rat's @$$ to what you think.
 
.
Are you telling me Indian govt doesn't dictate your media what to report and how to report regarding your army?

This has to be the joke of the century? :lol:
I know being a Pakistani it comes as a surprise to you but that's how normally things work in a democracy. Government can't/don't dictate media on such issues.
 
.
I know being a Pakistani it comes as a surprise to you but that's how normally things work in a democracy. Government can't/don't dictate media on such issues.


Sure, all those distracted stories by indian media outlets after govt threatened (ample proof available in the internet, go search) where some saner elements asked few questions about imaginary "Sir G Kal" strikes are "how normally things work in democracy". :lol:
 
.
'Shaheed' not defined in defence or central forces: Govt
https://timesofindia.indiatimes.com...-central-forces-Govt/articleshow/47083975.cms

No term like ‘martyr’ or ‘shaheed’ in our lexicon: Govt
http://indianexpress.com/article/in...yr-or-shaheed-in-our-lexicon-mod-mha-4984131/

All Sanghis who are accustomed turning and twisting things to suite themselves need to know that Indian Government officially stated its position in above links.

Nationalism Glasses really do wonders. once in your life speak and accept the truth meray Gangadeshi bhaiyoo.
 
.
Sure, all those distracted stories by indian media outlets after govt threatened (ample proof available in the internet, go search) where some saner elements asked few questions about imaginary "Sir G Kal" strikes are "how normally things work in democracy". :lol:

No you are the one who raised the point, how about you present a proof to substantiate your allegation? I don't hear about reporters going missing after them having questioned Government stand on issues relating to Army or Security forces.

Anyway what's more important than use of the term Shaheed is acknowledging the sacrifice made by the person, who willingly laid down his life for the nation. Here unlike Pakistan we don't discriminate among soldiers based on which religion he was from.
 
. .
No term like 'martyr' or 'shaheed' in our lexicon: Defence, home ministries

NEW DELHI: There is no term as "martyr" or "shaheed" in the Army or the police and instead a soldier or a policeman killed in action is called a "battle casualty" or "operations casualty" respectively, the ministries of defence and home have submitted before the Central Information Commission.
The issue surfaced after an RTI applicant approached the Union home ministry seeking to know the meaning and detailed definition of word "shaheed" (martyr) according to the law and the Constitution.

He also asked about the legal provisions to ensure restriction on its misuse and punishment for violation.

The application was transferred to different officials of the home and defence ministries but when the applicant could not get a satisfactory response, he approached the CIC, the highest appellate body in matters relating to the Right to Information Act.

The respondents from the ministries of defence and the home affairs were present and heard, Information Commissioner Yashovardhan Azad said.

"The respondent from the Ministry of Defence stated that word 'shaheed' or 'martyr' is not used by the MoD. Instead the one used is 'battle casualty'. The respondent from the Ministry of Home Affairs stated that in the MHA the word used is 'operations casualty'," Azad said.

[...]

Yet at the same time all the media, inlcuding the above which reported this news, uses this term so extensively and agressively.

Called "Late" according to Pakistan and not eligible for a military medal but rather a civilian medal instead.
 
.
You can keep the fatwas where the sun doesn't shine. India does not care for your proclamations. You have a problem, go to International Court of Justice and file a case for Intellectual Property Rights and Trademark violation. Pakistanis are famous for filing hundreds of such cases and losing so what is one more in a long list of cases.
We will continue to use the word Shaheed for our martyrs and we don't give a rat's @$$ to what you think.

Listen you faggot, the sun doesn't shine on the place from where you came out. If you still want proof try going back inside and see it for yourself if sun is shinning there or not. Now it would not be very nice for Pakistanis to do fatwas on it. If we do so; you or your country can't go to international court of justice either. Rather to the doctor. Now piss off before i whip the shi@t out of you and creatures like you on this public forum. Next time talk decently if you have any decency. Otherwise you will get the reply you truly deserve.
 
.
Called "Late" according to Pakistan and not eligible for a military medal but rather a civilian medal instead.

There is no term as “martyr” or “shaheed” in the Army or the police and instead a soldier or a policeman killed in action is called a “battle casualty” or “operations casualty” respectively, the ministries of defence and home have submitted before the Central Information Commission. The issue surfaced after an RTI applicant approached the Union home ministry seeking to know the meaning and detailed definition of word “shaheed” (martyr) according to the law and the Constitution. He also asked about the legal provisions to ensure restriction on its misuse and punishment for violation.

Its about Indians calling their Soldiers " Shaheed"
 
.
There is no term as “martyr” or “shaheed” in the Army or the police and instead a soldier or a policeman killed in action is called a “battle casualty” or “operations casualty” respectively, the ministries of defence and home have submitted before the Central Information Commission. The issue surfaced after an RTI applicant approached the Union home ministry seeking to know the meaning and detailed definition of word “shaheed” (martyr) according to the law and the Constitution. He also asked about the legal provisions to ensure restriction on its misuse and punishment for violation.
My bad, replied back without actually reading your post entirely.

No term like 'martyr' or 'shaheed' in our lexicon: Defence, home ministries

NEW DELHI: There is no term as "martyr" or "shaheed" in the Army or the police and instead a soldier or a policeman killed in action is called a "battle casualty" or "operations casualty" respectively, the ministries of defence and home have submitted before the Central Information Commission.
The issue surfaced after an RTI applicant approached the Union home ministry seeking to know the meaning and detailed definition of word "shaheed" (martyr) according to the law and the Constitution.

He also asked about the legal provisions to ensure restriction on its misuse and punishment for violation.

The application was transferred to different officials of the home and defence ministries but when the applicant could not get a satisfactory response, he approached the CIC, the highest appellate body in matters relating to the Right to Information Act.

The respondents from the ministries of defence and the home affairs were present and heard, Information Commissioner Yashovardhan Azad said.

"The respondent from the Ministry of Defence stated that word 'shaheed' or 'martyr' is not used by the MoD. Instead the one used is 'battle casualty'. The respondent from the Ministry of Home Affairs stated that in the MHA the word used is 'operations casualty'," Azad said.

[...]

Yet at the same time all the media, inlcuding the above which reported this news, uses this term so extensively and agressively.
Which kind of proves my point that government can't dictate our media what to do and what not to. If that had been the case I don't think you would be complaining.
 
.
I am quite surprised that the hindus do not have an equivalent word for Shaheed, considering that most the cultures and religions have a concept of martyrdom and related words.

Surely the much touted "ancient history and religion" must have produced some sort of concept of martyrdom with a specific term for their dead?
 
.
Shaheed is an Urdu word and Urdu is an Indian language from central India. It has Arabic origin - but it is rich of the Pakistanis to first declare a Central Indian language as their national language then sit and split hairs over one word.
 
.

Latest posts

Back
Top Bottom