What's new

Mere Rashke Qamar Pakistani Uncle and Indain girl duet (Who is Better ?)

Many from Bihar can't pronounce Z if you hold a knife to their throat. It's just impossible to them.

Not that I mind.
Not only Bihar most of the Indians (Hindu) can't say Z.
 
Not only Bihar most of the Indians (Hindu) can't say Z.
False.
In fact, even many Urdu knowing Muslims from Bihar can't pronounce Z.

I've witnessed Hindus making fun of Bihari Muslims for the same (jokingly, all friends). So...
 
But she is cute...awaz bhi achi hai but she needs to learn Urdu for singing...she reminds me Chitra Singh very mickey voice...indeed.

She is cute, and I like it when cute desi women make speaking mistakes. :D

And she can sing nicely.

You miss Najar :lol:

What everyone seems to miss is Aamir saying "Kamar" instead of "Qamar". Strangely the song from the film also has "Kamar".

By the way, @Aamir Niaz , are you the Aamir from the vid??
 
Both Horrible :P
Uncle is singling flat,
Girl has typical eastern India accent (most probably from Bengal / Orrisa or North East) , Horrible pronunciation
Actually,She sounds like a gujrati,,to me
 
Malti nay kya Baalti may moonh daal kay gaya hai kay itni baarik awaz nikali hai.
 
to be honest . dono besurey hain .
 
Many from Bihar can't pronounce Z if you hold a knife to their throat. It's just impossible to them.

Not that I mind.
Most of north India is like that only. Urdu/Hindustani which has undergone "shuddikaran" to remove Persian/Arab words and, instead got this slang of the villages. jabardast, jaroorat sab kuch ja ja ja...:lol: Only solution is to promote romanized Hindi/Urdu instead of Devanagari or Nastaliq lipi. Urdu is seen as Muslim language and the sanskari RSS militant Hindus and their supporters are adamant on destroying this beautiful Indian language. Both Urdu and Rooh Afza belongs originally to India, but flourishes better in foreign lands where they claim both as "their heritage". :angry:
 
Most of north India is like that only. Urdu/Hindustani which has undergone "shuddikaran" to remove Persian/Arab words and, instead got this slang of the villages. jabardast, jaroorat sab kuch ja ja ja...:lol: Only solution is to promote romanized Hindi/Urdu instead of Devanagari or Nastaliq lipi. Urdu is seen as Muslim language and the sanskari RSS militant Hindus and their supporters are adamant on destroying this beautiful Indian language. Both Urdu and Rooh Afza belongs originally to India, but flourishes better in foreign lands where they claim both as "their heritage". :angry:
I agree with Urdu and Rooh Afza and RSS dumbfkry about shuddikaran and everything.
But Hindi alphabet does add Z as an additional consonant, regardless of influence or not.

What I've noticed is that the Z to J is a very region specific thing, concentrated in some rural areas of the North.
There's this person I know who's an Urdu expert and a Muslim. But when it comes to Z, NOPE, just can't. OTOH, those who studied the made up artificial official Hindi do it with ease.
 
But Hindi alphabet does add Z as an additional consonant, regardless of influence or not.
Yes, we all grew up learning Hindi despite have no relevance in our daily lives (as from southern India). I know, you are hinting about ज़ ड़ ढ़ etc. But, in daily lives they use ja only. You have to hear the proper Urdu, that some regions in Hyderabad speaks. Their pronunciation is correct. The Kashmiri merchants in Kerala cities and hill stations, they too speak good Urdu, a nice change, without that heavy Haryanvi/Punjabi mixture or the rural Bihari/UP slang.
 
Back
Top Bottom