What's new

Barak: Israel may Invade Syria, Seize Advanced Weapons

Status
Not open for further replies.
Guys, leave alone him, hatred and enmity are part of his culture. It just reminded me the Safarnama of Nasir Khosraw the great traveler. I have read the book, the guy has visited almost all major lands of Islamic world. In those parts of book regarding his visit to Levant/Shaam, Egypt, etc he has described them as very great and nice lands and cities (particularly Cairo and some cities in Shaam, can't remember their names) (besides Iran). Now lets read that part when he go to Arabia in order to perform Hajj:
(the work has been translated into many languages including English and German but couldn't find on the internet, so I put Arabic and original Persian ones I found on websites):

...

سرنا من الطائف واجتزنا جبالاً وأراضي صخرية وكنا نجد حيثما سرنا قلاعاً محصنة وقرى وقد أروني وسط الصخور قلعة خربة قيل إنها كانت بيت ليلى وقصتهم في هذا عجيبة ومن هناك بلغنا قلعة تسمى مطار وبينها وبين الطائف إثنا عشر فرسخاً ثم بلغنا ناحية تسمى الثريا بها نخيل كثير وتزرع أرضها بمياه الآبار والسواقي قالوا وليس لهذه الناحية حاكم أو سلطان فإن على كل جهة رئيساً أو سيداً مستقلاً ويعيش الناس على السرقة والقتل وهم في حرب دائم بعضهم مع بعض ومن الطائف إلى هناك خمسة وعشرون فرسخاً وبعد ذلك مررنا بقلعة تسمى جزع وعلى مساحة نصف فرسخ منها أربع قلاع نزلنا عند أكبرها وتسمى حصن بني نسير وهناك قليل من النخيل وبيت العربي الذي استأجرنا حمله في الجزع هذه ولبثنا هناك خمسة عشر يوماً إذ لم يكن معنا خفير يهدينا الطريق ولكل قوم من عرب هذا المكان أرض محددة ترعى بها ماشيتهم ولا يستطيع أجنبي إن يدخلها فهم يمسكون كل من يدخل بغير خفير ويجردونه مما معه فيلزم استصحاب خفير من كل جماعة حتى يتيسر المرور من أرضهم فهو وقاية للمسافر ويسمونه أيضاً مرشد الطريق قلاوز وقد اتفق إن جاء إلى الجزع رئيس الأعراب الذين كانوا في طريقنا وهم بنو سواد واسمه أبو غانم عبس بن البعير فاتخذناه خفيراً وذهبنا معه وقابلنا قومه فظنوا أنهم لقوا صيداً إذ إن كل أجنبي يرونه يسمى صيدا فلما رأوا رئيسهم معنا أسقط في أيديهم ولولا ذلك لأهلكونا وفي الجملة لبثنا معهم زمنا إذ لم يكن معنا خفير يصحبنا ثم أخذنا من هناك خفيرين أجر كل منهما عشرة دنانير ليسيرا بنا بين قوم آخرين وقد كان من هؤلاء العرب شيوخ في السبعين من عمرهم قالوا لي إنهم لم يذوقوا شيئاً غير لبن الإبل طوال حياتهم إذ ليس في هذه الصحراء غير علف فاسد تأكله الجمال وكانوا يظنون إن العالم هكذا وظللت أتحول من قوم إلى قوم وأجد في كل مكان خطراً وخوفا إلا إن الله تبارك و تعالى سلمنا منها.


ومن مكة إليها ثمانون ومائة فرسخ وتقع فلج هذه وسط الصحراء وهي ناحية كبيرة ولكنها خربت بالتعصب كان العمران حين زرناها قاصراً على نصف فرسخ في ميل عرضاً وفي هذه المسافة أربع عشرة قلعة للصوص والمفسدين والجهلة وهي مقسمة بين فريقين بينهما خصومة وعداوة دائمة وقد قالوا نحن من أصحاب الرسيم الذين ذكروا في القرآن الكريم وهناك أربع قنوات يسقى منها النخيل أما زرعهم ففي أرض عالية يرفع إليها معظم الماء من الآبار وهم يستخدمون في زراعتهم الجمال لا الثيران ولم أرها هناك وزراعتهم قليلة وأجر الرجل في اليوم عشرة سيرات من غلة يخبزها أرغفة ولا يأكلون إلا قليلاً من صلاة المغرب حتى صلاة المغرب التالية كما في رمضان ويأكلون التمر أثناء النهار وقد رأيت هناك تمراً طيباً جداً أحسن مما في البصرة وغيرها والسكان هناك فقراء جداً وبؤساء ومع فقرهم فإنهم كل يوم في حرب وعداء وسفك دماء وهناك تمر يسمونه ميدون تزن الواحدة منه عشرة دراهم ولا يزيدون وزن النوى به عن دانق ونصف ويقال إنه لا يفسد ولو بقي عشرين سنة ومعاملتهم بالذهب النيشابوري وقد لبثت بفلج هذه أربعة أشهر في حالة ليس أصعب منها لم يكن معي من شؤون الدنيا سوى سلتين من الكتب والناس جياع وعراة وجهلاء ويلتزمون حمل الترس والسيف إذا ذهبوا للصلاة ولا يشترون الكتب كان هناك مسجدا نزلنا فيه كان معي قليل من اللونين القرمزي واللازورد فكتبت على حائط المسجد بيت شعر ووضعت في وسطه ورق الشجر فرأوه وتعجبوا وتجمع أهل القلعة كلها ليتفرجوا عليه وقالوا لي إذا تنقش محراب هذا المسجد نعطيك مائة من تمراً ومائة من تمراً عندهم شيء كثير فقد أتى وأنا هناك جيش من العرب وطلب منهم خمسمائة من تمرا فلم يقبلوا وحاربوا وقتل من أهل القلعة عشرة رجال وقلعت ألف نخلة ولم يعطوهم عشرة أمنان تمراً وقد نقشت المحراب كما اتفقوا معي كان لنا في المائة من من التمر عون كبير إذ لم يكن ميسوراً أن نجد غذاء ولم يكن لدينا أمل في الحياة ولم نكن نستطيع إن نتصور خروجنا من هذه البادية إذ كان ينبغي للخروج منها عن أي طريق اجتياز مائتي فرسخ من الصحراء كلها مخاوف ومهالك ولم أر في الأشهر الأربعة التي أقمتها بفلج خمسة أمنان من القمح في أي مكان وأخيراً أتت قافلة من اليمامة لأخذ الأديم وحمله إلى الحسا فإنه يحصر من اليمن إلى فلج حيث يباع للتجار قال لي أعرابي أنا أحملك إلى البصرة ولم يكن معي شيء قط لأعطيه أجراً والمسافة مائتا فرسخ وأجرة الجمل دينار ويباع الجمل العظيم هناك بدينارين أو ثلاثة ولكني رحلت نسيئة إذ لم يكن معي نقود فقال الأعرابي أحملك إلى البصرة على إن تأجرني ثلاثين دينارا فقبلت مضطراً ولم أكن قد رأيت البصرة قط فوضع هؤلاء الأعراب كتبي على جمل أركبوا عليه أخي وسرت أنا راجلاً وتوجهنا في اتجاه مطلع بنات النعش الدب الأكبر كان الطريق مستوياً لا جبال فيه ولا مرتفعات كان ماء المطر متجمعا حيثما كانت الأرض أشد صلابة ومضت ليال وأيام ولم يبد في أي جهة أثر الطريق إلا أنهم كانوا يسيرون بالغريزة بالسمع ومن العجيب أنهم كانوا يبلغون فجاة بئر ماء مع عدم وجود أي علامة.

Persian one:
با او برفتيم قومى روى به ما نهادند، پنداشتند صيدى يافتندـ چه ايشان هر بيگانهاى را كه بينند صيد خوانندـ چون رئيس ايشان با ما بود، چيزى نگفتند. و اگر نه آن مرد بودى، ما را هلاك كردندى.فى الجمله در ميانشان يك چندى بمانديم، كه خفير نبود كه ما را بگذراند و از آنجا خفيرى دو بگرفتيم، هر يك به ده دينار،تا ما را به ميان قومى ديگر برد. قومى عرب بودند... كه در عمر خويش بجز شير شتر چيزى نخورده بودند...و ايشان خود گمان مىبردند كه همه عالم چنان باشد.من از قومى به قومى نقل و تحويل مىكردم و همه جا مخاطره و بيم بود.... به جايى رسيديم... آن را "سربا" مىگفتند... و از آنجا بگذشتيم، چون همراهان ما سوسمارى مىديدند، مىكشتند و مىخوردند. و هر جا عرب بود شير شتر مىدوشيدند.

من نه سوسمار توانستم خورد نه شير شتر. و در راه هر جا درختى بود كه بارى داشت مقدارى كه دانه ماشى باشد، از آن چند دانه حاصل مىكردم و بدان قناعت مىنمودم و بعد از مشقت بسيار و چيزها كه ديديم و رنجها كه كشيديم، به فلج رسيديم، بيست و سيم صفر. از مكه تا آنجا صد و هشتاد فرسنگ بود.



البته فلج وضعيتى برتر از بيابانهاى پيرامونش نداشت. ناصر مردم آن سامان را با عبارت "مرد مكانى دزد، مفسد و جاهل كه مدام ميانشان خصومت و عداوت بود" وصف كرده است. مردمى كه با همه درويشى، پيوسته درجنگ و خونريزى به سر مىبردند. انديشمند خراسان، به انتظار چارپا و راهنمايى كه او را تا لحسا همراهى كند، چهار ماه در ميان تبهكارانى كه خود را از «اصحاب الرّس» مىشمردند و هرگز بى سپر و شمشير به نماز نمىايستادند، زندگى كرد. در اين مدت هيچ ثروتى جز دو سبد كتاب با ناصر نبود

; ولى دريغ كه مردم آن ديار كتاب نمىخريدند تا اندكى خرما به مسافران مرو رسد و رنج گرسنگى شان كاستى پذيرد. تنهايى و گرسنگى اندك اندك كاروان كوچك خراسانيان را سمت نوميدى پيش مىبرد. نه راه بازگشت بود نه پيشرفت. در چهار سوى اين آبادى نفرين شده، تا دويست فرسنگ، جز بيابانهاى خشك و هراسناك چيزى به چشم نمىخورد. روزى ناصر نوميد از يافتن دانهاى خرما به يارى شنگرف و لاجوردِ اندكى كه همراه داشت بر ديوار مسجد آبادى، شعرى نگاشته، پيرامونش را با نقش شاخ و برگ آذين بست.

The translation of those bold parts are almost as follows:
then we found another nation who told us they have never ate anything except milk of camel, and they were thinking all of the world is so. ... I went from nation to nation and everywhere was fear and danger. ... ... (in another town) and people of here was too poor but despite this, they were in fighting and enmity and bleeding always and everyday ... They were always performing Salat with swords and shields.
 
.
Israel Plays WMD Card
Barak: Israel may Invade Syria, Seize Advanced Weapons

By REUTERS

July 21, 2012 "Reuters" -- Israel is preparing for a possible military intervention in Syria in case the Syrian government hands missiles or chemical weapons to Hezbollah in Lebanon, Defense Minister Ehud Barak said on Friday.

"I have instructed the military to increase its intelligence preparations and prepare what is needed so that ... (if necessary) ... we will be able to consider carrying out an operation," Barak said in an interview on Channel 10 television.

We are following ... the possible transfer of advanced munitions systems, mainly anti-aircraft missiles or heavy ground-to-ground missiles, but there could also be a possibility of the transfer of chemical means (weapons) from Syria to Lebanon," he added.

"The moment (Syrian President Bashar al-Assad) starts to fall we will conduct intelligence monitoring and will liaise with other agencies," Barak said.

Hezbollah, which has in the past received military and financial support from Syria and Iran, launched thousands of mainly short-range rockets into Israel during Israel's 2006 offensive in southern Lebanon, but some longer-range rockets reached central Israel.

Their border has largely remained quiet since then.

On Thursday, Barak toured the Golan Heights, a strategic plateau that Israel captured from Syria in the Middle East war in 1967 and from where it can monitor movements inside the territory of its northern foe.

Barak said Israeli troops were preparing to prevent an influx of refugees into territory that Israel controls there.

"They (refugees) have not chosen to come close to us, but in the event of the regime's downfall, which could happen..., (Israeli forces) here are alert and ready, and if we have to stop waves of refugees, we will stop them," Barak said.

Syrian rebels have assassinated four of Assad's closest aides in Damascus and seized three border crossings with Iraq and Turkey this week, putting the Syrian leader under greater pressure than at any time in the 16-month uprising against his rule.

See also - 'US, Israel discuss destroying Syrian weapons' : The United States and Israel were in discussions over whether Israel should take out Syrian weapons facilities as the regime of Syrian President Bashar Assad falters


Israel Plays WMD Card: Barak: Israel may Invade Syria, Seize Advanced Weapons
This kind of action will lead to Arab Israel war and that will be deadly for Israel because most Muslims countries are equipped with many kind of Missiles and other weapons and it will be hard for Israel to control the damage it will be their biggest blunder and also those who are fighting against syrian government even they will start fighting against Israel
 
.
This kind of action will lead to Arab Israel war and that will be deadly for Israel because most Muslims countries are equipped with many kind of Missiles and other weapons and it will be hard for Israel to control the damage it will be their biggest blunder and also those who are fighting against syrian government even they will start fighting against Israel
without US permission they cant even fire a bullet.
 
.
without US permission they cant even fire a bullet.
Sir we know what so called Muslims champion Iran can do and what Arabs can do when it comes to their borders they will have no other options other than to fight
 
.
Sir we know what so called Muslims champion Iran can do and what Arabs can do when it comes to their borders they will have no other options other than to fight
better to use I instead of WE.becasue i know sth else.
dude.USA didnt sell its weapon to KSA in a day.do you think those american made fighters of KSA can even fire a missile at an israeli fighter???
 
. .
better to use I instead of WE.becasue i know sth else.
dude.USA didnt sell its weapon to KSA in a day.do you think those american made fighters of KSA can even fire a missile at an israeli fighter???
Sir stop quoting this funny theory Sir this is an old funny theory no country is fool enough to buy those weapons which they can't use against their enemy first at least learn about Wars and Planes before talking
 
.
Sir stop quoting this funny theory Sir this is an old funny theory no country is fool enough to buy those weapons which they can't use against their enemy first at least learn about Wars and Planes before talking
it depends on the enemy.agaist IRIAF they can be used but agaist IDF they cant be used at all.
and plz learn sth about politics then learn about wars and planes,MR genius.
 
.
Guys, leave alone him, hatred and enmity are part of his culture. It just reminded me the Safarnama of Nasir Khosraw the great traveler. I have read the book, the guy has visited almost all major lands of Islamic world. In those parts of book regarding his visit to Levant/Shaam, Egypt, etc he has described them as very great and nice lands and cities (particularly Cairo and some cities in Shaam, can't remember their names) (besides Iran). Now lets read that part when he go to Arabia in order to perform Hajj:
(the work has been translated into many languages including English and German but couldn't find on the internet, so I put Arabic and original Persian ones I found on websites):



Persian one:

The translation of those bold parts are almost as follows:
then we found another nation who told us they have never ate anything except milk of camel, and they were thinking all of the world is so. ... I went from nation to nation and everywhere was fear and danger. ... ... (in another town) and people of here was too poor but despite this, they were in fighting and enmity and bleeding always and everyday ... They were always performing Salat with swords and shields.
This is crap. They knew chicken, lamb, honey, Camel meat...etc. It's you guys who don't find chicken to eat in 2012.

Guys, leave alone him, hatred and enmity are part of his culture. It just reminded me the Safarnama of Nasir Khosraw the great traveler. I have read the book, the guy has visited almost all major lands of Islamic world. In those parts of book regarding his visit to Levant/Shaam, Egypt, etc he has described them as very great and nice lands and cities (particularly Cairo and some cities in Shaam, can't remember their names) (besides Iran). Now lets read that part when he go to Arabia in order to perform Hajj:
(the work has been translated into many languages including English and German but couldn't find on the internet, so I put Arabic and original Persian ones I found on websites):



Persian one:

The translation of those bold parts are almost as follows:
then we found another nation who told us they have never ate anything except milk of camel, and they were thinking all of the world is so. ... I went from nation to nation and everywhere was fear and danger. ... ... (in another town) and people of here was too poor but despite this, they were in fighting and enmity and bleeding always and everyday ... They were always performing Salat with swords and shields.
This is crap. They knew chicken, lamb, honey, Camel meat...etc. It's you guys who don't find chicken to eat in 2012.
 
.
This kind of action will lead to Arab Israel war and that will be deadly for Israel because most Muslims countries are equipped with many kind of Missiles and other weapons and it will be hard for Israel to control the damage it will be their biggest blunder and also those who are fighting against syrian government even they will start fighting against Israel
Lol get real man - Israel can unilaterally trash all Arabian Countries combined.
 
.
Sir we know what so called Muslims champion Iran can do and what Arabs can do when it comes to their borders they will have no other options other than to fight

Iran is the only country that has defeated Israel; they established Hizbullah in the early 80's, which has effectively put an end to Israel's idiotic dream of establishing "Yeretz Israel" (Greater Israel). Arabs on the other hand would never care that much about non-Arab Muslims. The only thing Arabs can do is fighting amongst themselves, how disgusting is that? God bless Iran.
 
. . .
This is crap. They knew chicken, lamb, honey, Camel meat...etc. It's you guys who don't find chicken to eat in 2012.
Yes,we do find chicken to eat.As always,you are being fooled by media.Chicken prices have increased a little bit,but that doesn't mean we can't afford chicken.Even if we can't that doesn't kill us.Maybe in Jordan everyone is alive with chicken?:lol:
One thing else,we still haven't sold our country to foreigners,like Qatar,Jordan,Bahrain and others.That's worth everything.
 
. .
Status
Not open for further replies.

Country Latest Posts

Back
Top Bottom