The important point is that proper pronunciation of Urdu words requires a 'r' (not a 'd') and a 'z' (not a 'j'). This is not a Pakistani requirement, it is a Urdu requirement. Ask your Lucknow nawaabs if you don't believe me.
That was never the point of this thread thread though was it? Point was and I quote,"
Over a period it has intrigued me as to why in some Indian version of the English dialect, the letter "D" is used in the place of the letter "R"."
Firstly "R" is replaced by "D" not by everyone, and even when it is, its only when
writing Hindi/Urdu in Roman script and not
speaking. The OP wanted to make it look like that this is only something Hindi speakers/ Indians do, when its clearly evident from the videos I posted that, the same thing goes for Pakistani Urdu speakers too.
"R" is still pronounced as a "R" when being spoken in Hindi/ Indian Urdu. And once again not every Indian pronounce "z" as "j". Many do I know, reason behind that being there is no "Z" sound in Hindi devnagri script. For example "Zebra" is written as ज़ेबरा, see the little dot under the first letter, thats the only thing differentiating between "J" and a "Z" sound, so I wouldn't blame Hindi speakers for omitting that little detail.
And trust me I don't need to ask anyone, I am from UP. Hindi/Urdu is the only language we speak. Awadhi and Brij Bhasa heavily contributes to Urdu/Hindi. So if you want to hear pure Hindi/Urdu go speak to a person from UP or some parts of Bihar. Agreed they will use a bit less Persian words, but their pronunciation is definitely better than any common Urdu speaker in Pakistan. I have reiterated few times already, accent is due the influence of regional language, just like how common Balochs, Sindhis, Punjabis and Pashtuns speak Urdu in a weird way, Indians from non Hindi belt speak it with different accent. If you give me a day I can make a list of at least 100 Urdu words which the Pakistanis pronounce wrongly. I mean its "Mulk" not "Mulak".
And then we had another Pakistani guy come here and say oh why Indians use, "lakh" and "crores" for numbers instead of millions and billions. Ab Pakistani itne angrez ho gayen hain kya? Aap nahin use karte "lakhs" and "crores"?
There is a special beauty in hearing a language spoken with perfect enunciation, whether it's Queen's English or the Urdu of Ghalib and Iqbal.
Again, this is not a debate of India v/s Pakistan, but about proper pronunciation of Urdu.
The purpose of language is to communicate with people. And it does the job quite well irrespective of the accent its spoken in. Just how many people speak Queen's English or Ghalib or Iqbals Urdu? Be honest to yourself and tell me if every Pakistani speaks Urdu like Faiz? Aise beauty ka kya faida jab windjammer jaise insaan "Chod" likha dekh kar khil khila uthte hain. Height of perversion