What's new

Stupid and Funny from all over the world

Status
Not open for further replies.


my beloved is one of the kind in this world
possess many good moves but color is black
 


my car is a flying saucer
i am sitting alone in it
 
Last edited:


O god what happened why no more letters
is the love has decreased or post office has been closed forever


i am sorry but the translations are not as funy as the original poetry in urdu. is any member can translate it, it will be a great help
 



O' take a look at these passing buses
Observe human disgrace and lack of control
Is it a lie when I say
Just on this one route,
thousands of humans are packed like chicken.
 


o god you know i can not see my wife becoming widow
she is willing to die for me and i agree to become a widower for her will
 


sorry i can not translate it, but i write it in english so that indian friends can understand it

Buson mein, Coatchoon mein, waigonoon mein
behisson ko husafar sath paya
jin ko mardangi ka dawa tha
un ko bhi ladies seat per paya
 


kamta tha jism mera sardi aur rashay kay bais
us zalim nay samjha key wajdani halat mein hoon
 


takia per pani chirak key so gaya
samjhay woh mein roya hijar mein sari raat
 


rang gandami hay zulf sia fam bhi hay
murg e dil kyon na phasay dana bhi hay daam bhi hay
 


admi admi ko das raha hay
sanp samnay betha hans raha hay
 


yeh jina bhi koi jina hay
jhelum kay agay dina hay
 


kis kadar khosh nazar atay hain meray sheher kay loog
aaj akhbar kisi nay na parha ho jaisay
 


mera nam hay gul, takhalus hay bulbul
salamoalikum ura chahta hoon
 


tum na aye shab e wasl
hum rah gaye dhainchoon dhainchoon karte
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top Bottom