What's new

Memory of four CAC workers supported Pakistan building the JF17 Xiaolong

itaskol

FULL MEMBER
Joined
Dec 29, 2010
Messages
1,496
Reaction score
0
Country
China
Location
China
Memory of four CAC workers supported Pakistan building the JF17 production line in 2011
At 10:22 on June 3rd 2012 Source: China Aviation and CAC
I used machine translation for the most part of the article


"After Returning more than three months, the Yangchang Jun and his colleagues will often think of the days in Pakistan.
In July 2011, it is the hottest air temperature of the year in Pakistan, with daytime temperatures often as high as 40 degrees. In this day, the four workers from AVIC CAC came to Pakistan to evaluate and carry out the skills to the the Xiaolong JF17 joint production line.

To help successful completion of the building line, AVIC CAC sent the most elite senior technicians, technical experts to join the team.... all their activities must be included in a fully enclosed working and living environment, can not alone free to move outside; life lack of supplies, shortages of raw materials and equipment is also cross the obstacles in their eyes. Power shortages in Pakistan, often a sudden power failure.....


Under such conditions, Yangchang Jun and other people still had extremely passionate devotion to work. They understand their teaching work not only provides individuals with the technical ability, and also important to represent the manufacturing level of China's aviation industry, and first of all the responsibility of consolidating the Sino-Pakistani friendship.

first they progress to site assessment in Pakistani factory .Pakistan "JF 17" production line, was founded in March 2011, the entire production line is only two or three thousand, most of their equipment are over 20-year-old, processing capacity and accuracy requirements clearly can not meet the JF17s manufacturing needs, but also the lack of a wide range of forging equipment and related tools. "Apprenticeship" personnel training has become an important means to compensate for this short board. senior technicians XUJIANGZHONG tutored five Pakistaniworker , they have service ranging from 4 to 30 years.

but the practical level, regardless of length of service, these workers can only reach the primary stage of forging, far lower than the requited level of making forging parts of the "JF17". the CAC technicians take the first shuttlebus every day to factory the In order to do all the tutoring work, and long-term experience exchange, guidance. Due to language barriers, the CAC technicians have to repeated operation of the demonstration, hands-on standardizing operations, on the ground and on the blackboard ,gestures until they see the Pakistani workers record all theories and steps assuredly. At the same time help the Pakistani workers in manufacturing tools folder 12 sets, in order to facilitate to improve work efficiency.

After Eight months of meticulous tutoring work, the CAC technicians earned the respect and friendship of the Pakistani side for CAC. A Lieutenant Colonel of Pakistan aircraft factory held a special appreciation banquet with holy Islamic decorative. Pakistani foreman proposed a formal request, and hope CAC technicial workers to stay one a month more...

When the time of leave is coming, Pakistani workers gifted us with handmade present or purchased gifts spontaneously. ”the wages of Pakistani works are limited,These things are perhaps not high in price, but these are with high regard with kindly feelings.“YANG CHANGJUN emphasized with emotion . XU JIANGZHONG's voice is still with a little tremble: “after more than two months of this cross-border friendship , my feeling is still touching ,when I recalled my remembrance of the working with the Pakistani workers and the parting hug, shaking hands...

Before leaving XUJIANGZHONG did not forget to told Pakistani workers should strictly follow the record of the process to engage in active practice, and make full use of practice materials familiar with the process. "I just want to improve the skills of Pakistan as much as possible within a limited time, we are without reservation." Yang Changjun said"

回国已经三个多月了,杨昌俊和他的同事还会时常想起在巴基斯坦的日子。*

* * 2011年7月,正是巴基斯坦一年中最炎热的时候,日间温度常高达40度。在这样的日子里,中航工业成飞锻铸公司的4名工人来到巴基斯坦执行枭龙联合生产线任务之锻造评估带教任务。*

* * 为了圆满完成此次建线工作,中航工业成飞锻铸公司派出了最为精英的骨干力量,成飞锻铸公司锻压工程工长杨昌俊和高级技师许建忠作为成飞劳模和技术能手也加入了这支队伍。初到驻地,杨昌俊一行人便发现,真正的巴基斯坦并非如它的波斯语义“圣洁之地”那样充满异域风情。由于随时潜伏着战乱的隐患,他们的所有活动都要被纳入全封闭的工作和生活环境,无法单独自由活动;生活物资的匮乏、生产原料和器材的短缺等也是横在他们眼前的障碍。巴基斯坦电力不足,经常突然断电,他们便在温度达40摄氏度的厂房或休息区静待来电,夜里热得无法入睡是家常便饭;食物品种单一,工人们便用国内亲友带来的有限食材,自己做饭;辣椒酱和榨菜更是不可或缺的下饭菜。八个月之后,他们再次踏上祖国的土地时,绝大多数都已经瘦了一圈。*




* * 在这样的条件之下,杨昌俊等人仍以无比的热情投入到工作之中。他们明白,此次带教工作不仅仅是为个人提供了技术能力的展现机会,重要的是代表了中国航空工业的制造水平,更肩负着巩固中巴友谊的责任。*

* * 许建忠等人首先对巴方工厂进行了现场评估。巴基斯坦“枭龙”生产线始建于2011年3月,整个生产线目前仅有两三千人,其设备多为约20年前的老旧设备,其加工能力和精度要求等显然已经不能满足“枭龙”的制造需求,也缺乏众多的锻造设备和相关辅助工具。因此“师徒制”人才培养方式就成为了弥补这一短板的重要手段。许建忠带领的5个巴基斯坦工人,工龄从4年到30年不等,但从实际操作水平来看,不论工龄长短都仅能达到初级的锻造水平,与锻造“枭龙”锻件的工艺水平相差极大。*




* * 为了充分做好带教工作,成飞锻铸工人每天赶最早的班车到达巴方锻造厂房,和巴方工人长期交流,指导。由于语言障碍,成飞锻铸“师父”们反复操作示范、手把手规范操作、在工作地面上和黑板上不停的比划,直至看到巴方工人在笔记本上记录下正确的操作步骤和相关理论后才放心。同时帮助巴方工人制造工具夹12套,以利于提高工作效率。*

八个月的细致教导和精湛技艺,为成飞赢得了巴方的尊重与友谊。巴基斯坦飞机制造厂热加工分厂的中校在了解巴方工人对于成飞锻铸工人的评价后,举办了专门的答谢宴会,以圣洁的伊斯兰教装饰来感谢成飞锻铸工人的辛勤工作。巴方锻铸工段的工长更提出正式要求,希望成飞锻铸工人们能够再多留一个月……*


分别时,巴方工人为成飞锻铸工人送来了自发制作购买的礼物。“这些东西或许价格并不高,但对于他们有限的工资来说,就是一份沉甸甸的心意了”,杨昌俊感叹道。回想起别离时与巴方工人拥抱、握手的场景,许建忠的话音仍带有些许颤抖:回国两个多月后的今天,这段跨国友情仍令人动容。*临走时许建忠不忘叮嘱巴方工人,要严格按照记录下的流程勤加练习,充分利用练习料熟悉工艺流程。“我只想在有限时间内尽可能的提高巴方技能,我们毫无保留。”杨昌俊这样说道。


IFENG
China Aviation NEWS
 
thanx for sharing this brother we surely love china we really do...... u can just go on the streets and ask any one about that the words ur can have for china is hard to listen for any other nation .... thanx again
 
Back
Top Bottom