What's new

Lets talk ghazals.

Aankhain Bheeg Jaati Hain
--------------------------------------------------------------------------------

Samandar main utarta hoon tou aankhain bheeg jaati hain
teri aankhoun ko parhta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

tumhaara naam likhney ki ijaazat chin gayi jub say
koi bhi lafz likhta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

teri yaadoun ki khushboo khirkiyoun main raqs karti hay
teray gham main sulagta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

main huns k jhail laita hoon judaayi ki sub hee rasmain
galey jub us k lagta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

najaaney hogaya hoon isqadar hassaas main kub say
kisi say baat karta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

woh sub guzrey huay lamhaat mujh ko yaad aatey hain
tumhaarey khut jo parhta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

main saara din bohat masroof rehta hoon magar joonhi
qadam chaukhat pay rakhta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

hur ik muflis k maathey par alam ki daastaanain hain
koi chehra bhi parhta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

barey logoun k oonchey budnuma or sard mehloun ko
ghareeb aankhoun say takta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

teray koochey say ab mera talluq waajibi sa hay
magar jub bhi guzarta hoon tou aankhain bheeg jaati hain

hazaaroun mausamoun ki hukmraani hay meray dil par
Wasi main jub bhi HUNSTA hoon tou aankhain bheeg jaati hain!!

Poet: Wasi Shah
 
.
im not eally a ghazal fan, but i like Islami poems my favourite is this poem 'mera dil machal raha hai'
heres a line

"mera dil machal raha hai, teri yaad mein ilaahi

teri yaad nay tou dil mien, aik aag hai lagaii"
 
.
oh and i know a alot of really amazing and delightful urdu Islami poems written by renowned scholars, so if anyone is interested, they could contact me
thanks.
:pakistan:
 
.
Having a good working knowledge of Persian and having read a fair bit of Persian poetry such as Saadi and Hafiz. I find that since early Urdu poets were persian speakers, they have copied Persian poetry forms in urdu almost verbatim.

For the sake of general knowledge, let me elucidate the various forms of verse that exists in persian poetry, urdu forms are alomst identical.

1. Nazm.
Any form of verse ( not prose) is called a nazm. In urdu a nazm is normally any verse which deals with one subject only. For example Shikwah and Jawab Shikwah is a nazm.

2. Ghazal.
In persian, any poetry dealing with love and ishq is called a ghazal. In urdu; whereas in nazm all verses deal with the same subject; in a ghazal each couplet is complete in itself. This is the most sophisticated form of verse and all great poets have written ghazals. Most of the Ghalib's poetry is ghazal. Just compare Ghalib's " Ye na thee hamari Kismat ke waisale yaar hota..." with Iqbal's shikwah and you will see the difference.

3. Hazal
This is a form of nazm where poetry is used for fun. Such as the poems of late Dilawar Figaar. Hijv is a form of hazal where you actually make fun of a person to insult him.

4. Marsia is a form of nazm used for lamentation ( Elegy in english)

5. Musaddass:
Normally in long nazms, it is very difficult to have exactly the same 'Qafia' and 'Radeef', nazm is subdivided into parts of 6 couplets ( such as musaddas Haali )

6. Rubai or Qata
It is a small nazm containing two couples. Again a very sophisticated form. A lot has to be said in just four verses.

7. Mathnavi:
This is the earliest form of nazm, where each couplet has different 'Qafia' even though the there may be one hundred couplets ( shaer) all relating to the same subject.

8. Geet, tarana, naghma is any song, mostly nazm with all the couplets relating to one subject. For example our national anthem or Iqbal's famous "lab pay aati hai duaa ban kay tamanna meree..)

9. Naat is a nazm dedicated to the praise of the holy prophet ( pbuh).

10. Hamd is a nazm dedicated to the praize of Allah.

11. Qasidah: This is a nazm written to praise grandeur of a king or a ruler. ( borrowed from Arabic)

12. Razm/Rizm: Also from Arabic. This refers to the tales describing heroic deeds of great warriors. Mahabharta is a form of rizmic poetry.

Faraaq/firaaq is actually any separation, wisal refers to meeting of the lovers( implies actual love making) Sanam is any idol that you worship; in poetry used for the beloved. Kafir; normally used in conjection with sanam; implies a beloved that makes you adore/worship him or her.

What I find strangest of all is that in both the persian and urdu poetry, masculine form of the verb/noun is used for the beloved.

A most comprehensive post and thank you ever so much.

I just trunk called my CO and read it out and I also told him that you have posted it on the forum.

He asked me to thank you through a post.

So, thank you very much from my erstwhile Commanding Officer and me.
 
.
Jo chal sako to koi aisi chaal chal jana
Mujhay gumaan bhi na ho aur tum badal jana

Ye sholagi ho badan ki to kya kia ja“ay
So laazmi tha tery pairhan ka jal jaana

Tumhi karo koi darmaan, ye waqt aa pohancha
K ab to chaara garon ko bhi haath mal jana

Abhi abhi to judaai ki shaam aayi thee
HumaiN ajeeb laga zindagi ka dhal jana

Saji sajaai hui maut zindagi to nahin
Marrukhon ny muqaabir ko bhi mehal jana

Har aik ishq k baad aur is k ishq k baad
FARAZ itna bhi aasaan na tha sambhal jana

Ahmed Faraz
 
.
here is one of my all time fav.

NA tha kuch to khuda tha, kuch hota to khuda hota.
Doboya muj ko honay nay, na main hota tu kia hota.
howa jab gham say bay hiss, tu ghum kia sir katnay ka.
na hota gar juda tan say, tu zanoo pay dahra hota.
hoi mudat K Ghalib mar gya, par yad aata hay.
woh har baat pay kehna K youn hota tu kia hota.

Ghalib



Regards
Wilco
 
.
Wafa woh sahks meray sath bhi na kar paya.
bichartay waqt mulaqat bhi na kar paya.
sitaray toor K lana tu ghair mumkin tha.
Woh meray haq main koi baat bhi naa kar paya.
yeh dukh nahi K rehain bad gumanian Tabish.
Yeh Ranj hay k shikiat bhi Na kar paya.

Tabish Kamal


Regards
Wilco
 
. .
biases aside I honestly do think pakistan is ahead of indian in music i've seen more world famous pakistani singers and pop/rock groups known in the west more than from india.Junoon,strings,atif aslam,nusret fateh ali khan etc.
but in the film industry india is far superior to us also pakistani music wouldn't be as good if not with indian help help pakistani music is better but indians added a more professional touch and produced music videos for them etc.
 
.
Aay mausam rangeele suhane

[youtube]
 
Last edited by a moderator:
.
pyar bhare do sharmeelay nain

One of my personal favorite Lollywood ghazal. :enjoy:

[youtube]
 
Last edited by a moderator:
.
Alamgir & Enayet Hossain - Tabla Version

[youtube]
 
Last edited by a moderator:
.
JIS NEY MERAY DIL KO (SUSRAL)


[youtube]
 
Last edited by a moderator:
.
Kion Hum Se Khafa Ho Gaye

[youtube]
 
Last edited by a moderator:
.
Rim Jhim Gire Saawan

[youtube]
 
Last edited by a moderator:
.

Country Latest Posts

Back
Top Bottom