What's new

he is TC'ing the teacher

chharoonahmad

FULL MEMBER

New Recruit

Joined
Jul 26, 2010
Messages
70
Reaction score
0
Hi

In the context of the university education many a time students use the word "TC" in reference to insincerely praising one's teacher. What does it stand for? "Taking Care"? Please tell me if you know. Thanks.
 
. .
Hi

Is there someone who can tell me that? I was wondering perhaps it's "Tea & See" which could suggest that visit someone often (See) and on some occasions take them to tea etc.

@Shahzad: I'm more than sure you don't know it either! So, man, why did you jump in? Please don't ruin the DF. The non-seriousness of our nation has already wounded our country enough.

Regards
Haroon
 
.
Hi

In the context of the university education many a time students use the word "TC" in reference to insincerely praising one's teacher. What does it stand for? "Taking Care"? Please tell me if you know. Thanks.


I have not heard this expression since my days in PAF Academy Risalpur, in early 70's.

Basically what it means is same connotation as "Brown Nosing" in American slang.

In urdu context, it means buttering up a superior.

What TC actually stands for is too rude to mention in polite company and the moderators might have a problem if I mentioned the actual words that this acronym stands for.
 
.
Thanks a lot, Pakistanisage. It's okay, then. At least now I understand that it shouldn't be used by school children. I'm saying this because I have seen few children using this term. But could you please tell me if it stands for some English word or Urdu one? Then, I could use my own braisn.

Regards
Haroon
 
.
Thanks a lot, Pakistanisage. It's okay, then. At least now I understand that it shouldn't be used by school children. I'm saying this because I have seen few children using this term. But could you please tell me if it stands for some English word or Urdu one? Then, I could use my own braisn.

Regards
Haroon

It's origin is from Urdu/Punjabi and it was very popular expression used in the Military Academy's in the 60's and 70's. T stands for a part of male anatomy ( i.e. Testicles or Tutta in Punjabi ) and C stands for Chukku (Punjabi for lifter). So the connotation was, " sir allow me to lift these __ Expletive __ for your convenience". In other words trying to butter someone up.

The person who engaged in this kind of activity was called a TC and activity was referred to TC'ing.
 
.
It's origin is from Urdu/Punjabi and it was very popular expression used in the Military Academy's in the 60's and 70's. T stands for a part of male anatomy ( i.e. Testicles or Tutta in Punjabi ) and C stands for Chukku (Punjabi for lifter). So the connotation was, " sir allow me to lift these __ Expletive __ for your convenience". In other words trying to butter someone up.

Thanks a lot, man. Seriously, I'm just laughing. I never ever imagined it meant this! :) Funny thing is here most students don't know what it really stands for. Last month I went to a university with someone and my cousin's friend was saying to his teacher, "Sir, Woh app ki TC kernay ke koshsish ker raha tha". What would it translate to? Sir, he was trying to lift your... :)

Best wishes
Haroon
 
.
When the student said that the connotation was " Sir woh aap ko Mukhan laga raha tha " ( i.e. Flattering someone ). The student must have picked this up from their father. This is an archaic expression which may be making a comeback. Like I said, I had not heard this expression in few decades and I thought it had gone out of use. it is funny how old expressions sometime comeback and refuse to die out.
 
.

Latest posts

Pakistan Defence Latest Posts

Pakistan Affairs Latest Posts

Back
Top Bottom