What's new

"Are you happy with life?"

English,Turkish,German,Dutch,French,Spanish so we can understand it???

The Mullah’s sight has lost the light of penetrative discernment;
the mystic’s wine, pure and sparkling, no longer produces frenzy,

A dervish whose morning lamentation
may awaken the hearts of the people is no longer around,


(Iqbal)
 
The Mullah’s sight has lost the light of penetrative discernment;
the mystic’s wine, pure and sparkling, no longer produces frenzy,

A dervish whose morning lamentation
may awaken the hearts of the people is no longer around,


(Iqbal)
M.Ali Jinnah?
 
But look at the text,
The Mullah’s sight has lost the light of penetrative discernment;
the mystic’s wine, pure and sparkling, no longer produces frenzy,

A dervish whose morning lamentation
may awaken the hearts of the people is no longer around,


I must have misunderstood then.
 
But look at the text,
The Mullah’s sight has lost the light of penetrative discernment;
the mystic’s wine, pure and sparkling, no longer produces frenzy,

A dervish whose morning lamentation
may awaken the hearts of the people is no longer around,


I must have misunderstood then.
iqbal died before jinnah.
 
But look at the text,
The Mullah’s sight has lost the light of penetrative discernment;
the mystic’s wine, pure and sparkling, no longer produces frenzy,

A dervish whose morning lamentation
may awaken the hearts of the people is no longer around,


I must have misunderstood then.

Kardes @Aeronaut maybe able to give you a better explanation of the above verses but this I can say with complete confidence that Jinnah Sahib isn't being talked about here !

Plus Iqbal died before the creation of Pakistan & Jinnah Sahib died a year after Pakistan's creation !
 
But look at the text,
The Mullah’s sight has lost the light of penetrative discernment;
the mystic’s wine, pure and sparkling, no longer produces frenzy,

A dervish whose morning lamentation
may awaken the hearts of the people is no longer around,


I must have misunderstood then.

Iqbal is talking in much general terms. You have to understand that Iqbal was deeply moved by the defeat of the Ottomans. He supported Turks very much. If i am to pin this particular verse on one 'entity', it would have to be the loss of the institution of Caliphate.

Iqbal passed away a decade before Jinnah, so this poem is not a tribute to Mr Jinnah.
 

Back
Top Bottom