What's new

9 FOREIGN WORDS THAT SHOULD BE IN YOUR VOCABULARY

Manticore

RETIRED MOD
Joined
Jan 18, 2009
Messages
10,115
Reaction score
114
Country
Pakistan
Location
Pakistan
1. Fernweh (German)
A crave for travel; being homesick for a place you’ve never been. An ache for distant places. Literally “farsickness,” or “longing for far-off places,” as contrasted with heimweh: “homesickness,” longing for home.”



2. Resfeber (Swedish)
The restless race of the traveller’s heart before the journey begins, when anxiety and anticipation are tangled together. A travel ‘fever’ that can manifest as an illness.



3. Nefelibata (Spanish)
One who lives in the clouds of their own imagination or dreams, or one who does not obey the conventions of society, literature, or art. Literally, ‘cloud walker.’



4. Metanoia (Greek)
Changing one’s mind, heart, self, or way of life; a profound, usually spiritual transformation or conversion.



5. Toska (Russian)
Longing with nothing to long for; a vague restlessness, yearning.



6. Dépaysement (French)
The feeling that comes from not being in one’s home country. Of being a foreigner, or an immigrant, of being somewhat displaced from your origin.



7. Rasasvada (Sanskrit)
The taste of bliss in the absence of all thoughts.



8. Saudade (Portuguese)
The state of nostalgic, profound longing for an absent something; the love that remains for something that you know will never exist again. It conjures both sadness for the missing, and happiness for having experienced the memory.


http://www.worldofwanderlust.com/9-foreign-words-that-should-be-in-your-vocabulary/
9. Wabi-Sabi (Japanese)
A world view or aesthetic, centred on the acceptance of transience and imperfection. sometimes described as one of beauty that is imperfect, impermanent, and incomplete.
 
1. Fernweh (German)
A crave for travel; being homesick for a place you’ve never been. An ache for distant places. Literally “farsickness,” or “longing for far-off places,” as contrasted with heimweh: “homesickness,” longing for home.”



2. Resfeber (Swedish)
The restless race of the traveller’s heart before the journey begins, when anxiety and anticipation are tangled together. A travel ‘fever’ that can manifest as an illness.



3. Nefelibata (Spanish)
One who lives in the clouds of their own imagination or dreams, or one who does not obey the conventions of society, literature, or art. Literally, ‘cloud walker.’



4. Metanoia (Greek)
Changing one’s mind, heart, self, or way of life; a profound, usually spiritual transformation or conversion.



5. Toska (Russian)
Longing with nothing to long for; a vague restlessness, yearning.



6. Dépaysement (French)
The feeling that comes from not being in one’s home country. Of being a foreigner, or an immigrant, of being somewhat displaced from your origin.



7. Rasasvada (Sanskrit)
The taste of bliss in the absence of all thoughts.



8. Saudade (Portuguese)
The state of nostalgic, profound longing for an absent something; the love that remains for something that you know will never exist again. It conjures both sadness for the missing, and happiness for having experienced the memory.


http://www.worldofwanderlust.com/9-foreign-words-that-should-be-in-your-vocabulary/
9. Wabi-Sabi (Japanese)
A world view or aesthetic, centred on the acceptance of transience and imperfection. sometimes described as one of beauty that is imperfect, impermanent, and incomplete.
Can you pronounce any of these? :azn:

Had to google the pronunciation of all ...made me feel like a baby o_O:cheesy:
 
Such Beautiful Words So Profound

All these words seems to be the cryptic clues on a the road map to "Sat Chit Anand"

Thank you
 
@Manticore

Maybe can I propose this one ?

-
Flâneur

1434110597_3112057786_d1b12f855b_z%20(1).jpg


This is a word to refer to a person who enjoys a good mindless wander, with everything that goes with it.
 
@Manticore

Maybe can I propose this one ?

-
Flâneur

1434110597_3112057786_d1b12f855b_z%20(1).jpg


This is a word to refer to a person who enjoys a good mindless wander, with everything that goes with it.

That describes me ! :o:

I tend to go on long walks from time to time ! :smokin:
 
hmmm lets add some more all encompassing words

Lagom
Enough, Adequate, Suitable, Just about right, Exactly right, Perfect.
Not too much and not to little. As much as is proper.

- How much Coffee?
- Lagom

Lag = Law in Swedish => According to the Law
Lag = Team. => Enough, but allowing the whole team to get their share

image.png
 
Faen

It's untranslatable because I means whatever the heck I want it to.

Fly Faen when I'm disappointed, or Faenmeg when I get my butt handed to me by my better half at a videogame. It's an all-purpose word.

And being Kos of course:

read_by_fire.jpg


Us Norgies like to be comfortable and cozy.

1f34bee871133b048bc0e9c80e3e1d6b.jpg


I tend to go on long walks from time to time ! :smokin:

This is a side-effect of partying too hardy, my young padawan. Temper your enthusiasm, you're not ready yet.

pacha.jpeg
 
Faen

It's untranslatable because I means whatever the heck I want it to.

Fly Faen when I'm disappointed, or Faenmeg when I get my butt handed to me by my better half at a videogame. It's an all-purpose word.

And being Kos of course:

read_by_fire.jpg


Us Norgies like to be comfortable and cozy.

1f34bee871133b048bc0e9c80e3e1d6b.jpg




This is a side-effect of partying too hardy, my young padawan. Temper your enthusiasm, you're not ready yet.

pacha.jpeg

You didn't reply to my earlier post ! :cray:
 
Lol @Metanoia

We Pakistanis are no strangers to foreign words. Our Urdu is a mixture of so many languages plus we have to have a passable grasp over the English language.

Here is a funny story I read a long time ago in the Readers Digest

There was this guy who drove into a mechanic's garage in France. He started talking to the two mechanics in German. The 2 mechanics looked at each other then shook their heads. Then man then said something in Italian. Again he got no response from the mechanics. Finally he tried Spanish and again the mechanics signalled that they could not understand. So the man drove off. One the mechanic said to the other "Maybe we should too learn another language". The other replied " Why? That guy spoke atleast three. What use were they of to him?"
 
Last edited:
  1. I am Fernweh for fiji island and paradise in PNG
  2. Jag fick resfeber varje gång jag har att resa till nya land
  3. Well Nefelibata defines me, I live the world of my notions
  4. Metanoia, one of friend is really experiencing this from being born atheist to her reversion to Islam is real Metanoia
  5. Toska...never felt that...it is too vague a concept
  6. I always feel dépaysement despite being well established here
  7. Saudade, when I remember my grandfather, I feed saudade
 
  1. I am Fernweh for fiji island and paradise in PNG
  2. Jag fick resfeber varje gång jag har att resa till nya land
  3. Well Nefelibata defines me, I live the world of my notions
  4. Metanoia, one of friend is really experiencing this from being born atheist to her reversion to Islam is real Metanoia
  5. Toska...never felt that...it is too vague a concept
  6. I always feel dépaysement despite being well established here
  7. Saudade, when I remember my grandfather, I feed saudade

I would have given you excellent 5 Stars but you did not write Homework or HW on top and you did not draw the margin on the left hand side of the page nor did you put the date.
 

Latest posts

Pakistan Affairs Latest Posts

Back
Top Bottom