I can tell you in definite, as a native Cantonese Speaker, this is not how Cantonese Pronounce XinjiangI asked a colleague, who is from Fujian, about this. He said it looks like more traditional Chinese, probably a Cantonese speaker (due to the complexity of the writing, possible tone inflections), and by someone who doesn’t know the characters to spell out Xinjiang, hence the “Qi”, someone who is not as familiar with modern China.
His guess is that it is someone from Hong Kong.
Qi pronounced "奇" (curious) or "氣" (gas) in Cantonese
Xinjiang pronounced in Cantonese as "新疆"
新疆 - Yahoo香港字典 搜尋結果

If a Cantonese speaker would have spell it, it will spell somewhere like "sun gang" all of which is too far from either word the mainland Chinese use or Hong Konger use.
If I have to guess, the "Qi" come from the English spelling of the Mongolic word "Ürümqi", which is 乌鲁木齐, which is the capital of XinJiang. If this is the case, the "Cantonese" word would spell "Che" - "齐". Unless you are saying Hong Konger can speak Mongolic Language, we don't say that word that way.
Last edited: